cornu francouzština

rohatý

Význam cornu význam

Co v francouzštině znamená cornu?

cornu

Qui a des cornes.  Les diables cornus.  Un animal cornu blessa de quelque coups Le lion, qui, plein de courroux… Qui a des coins ou angles saillants.  Un pain cornu. Une pièce de terre cornue.  Du fond de cet antre pierreux, Entre deux montagnes cornues. (Terme de logique) Bizarre, étrange, absurde, illogique.  On donnait le nom d’argument cornu à cet argument-ci : Vous avez ce que vous n'avez pas perdu ; or vous n'avez pas perdu des cornes ; donc vous avez des cornes.  (Figuré) Lièvres cornus, idées folles, extravagantes, ainsi dites parce que les lièvres n'ont pas de cornes.  Et de lièvres cornus le cerveau [ils] nous barbouillent.  Tous vos beaux arguments cornus Pour me persuader de vivre Et pour m’obliger à vous suivre, N'étaient donc que pour m’attraper. (Botanique) Dont le style ou les anthères sont en forme de corne. Affecté de l’ergot.  Blé cornu. (Médecine vétérinaire) Dont la hanche, très prononcée, forme une forte saillie, défaut dû, soit à une conformation vicieuse, soit simplement à la maigreur.  Cheval cornu, jument cornue. muni de cornes

Cornu

Nom de famille.

Překlad cornu překlad

Jak z francouzštiny přeložit cornu?

cornu francouzština » čeština

rohatý

Příklady cornu příklady

Jak se v francouzštině používá cornu?

Citáty z filmových titulků

Le Diable cornu.
Rohatý Ďábel.
Espèce de vieux crapaud cornu!
Ty stará rohatá ropucho!
Un crapaud cornu peut indiquer la route.
Ropucha vám ukáže cestu.
Chaque fois que j'en vois un je m'attends à apercevoir un diable cornu.
Pokaždé když vidím jednu z těch věcí, čekám, že zahlídnu nějakého rudého hocha s rohy a vidlemi.
Le Roi Cornu, au noir coeur de démon.
Rohatý král, ďábel s černou duší. Na co čeká?
J'étais seul à connaître le secret du pouvoir de Hen Wen, mais maintenant le Roi Cornu l'a découvert.
O Hen Winových schopnostech jsem věděl jenom já. Teď o nich ví i Rohatý král.
Je n'ai pas peur du Roi Cornu.
Nebojím se Rohatého krále.
Je ne laisserai pas le Roi Cornu s'emparer de toi, Hen.
Rohatý král se k tobě ani nepřiblíží.
Ca doit être la tombe du grand roi qui a construit ce château. avant que le Roi Cornu le dépose.
Možná patří velkému vladaři, co postavil tenhle hrad, než ho o něj připravil Rohatý král.
Fille? Si ça n'avait pas été par cette fille, tu serais encore dans le dongeon du Roi cornu.
Kdyby nebylo téhle holky, ještě bys tvrdnul ve vězení.
Vous faites référence à cet-cet-cet-cette. plaisanterie de l'humanité, le Roi Cornu.
Myslíte tu hanbu lidstva, Rohatého krále?
Si nous détruisons le chaudron, ça arrêtera le Roi Cornu.
Když kotel zničíme, zastavíme Rohatého krále.
Un diable cornu qui vous pique les fesses avec sa fourche?
Rohatí čerti, co vás píchaj do zadku vidlema?
Un démon cornu est en vadrouille et personne ne l'a remarqué?
Takže mocný démon s rohama chodí po Sunnydale a nikdo si ho ještě nevšiml?

Možná hledáte...