conn | cornu | Conan | coin

connu francouzština

známý

Význam connu význam

Co v francouzštině znamená connu?

connu

Dont on a connaissance.  […], il venait d'apercevoir, penchée sur un morceau de chevreau auquel elle cousait des élastiques, la silhouette invraisemblable, mais trop connue pour qu'il s'y trompât, d'une ancienne greloteuse haut cotée sur l’asphalte parisien.  Le « tchouktchouk », ça c’est connu à l’époque, fait référence de manière peu sympathique et même raciste à un marchand ambulant originaire d’Afrique du Nord.  Sur deux colonnes, le localier du journal racontait l'arrestation de deux hommes armés, par la gendarmerie de l’Escarène. Les deux hommes - Marcel Torti et Joseph Pesanto - étaient connus des services de police.

connu

Les choses que l’on connaît, par opposition à celles qu’on ignore.  Pour procéder méthodiquement, il faut aller du connu à l’inconnu.

Překlad connu překlad

Jak z francouzštiny přeložit connu?

connu francouzština » čeština

známý slavný seznámený povědomý obeznámený

Příklady connu příklady

Jak se v francouzštině používá connu?

Citáty z filmových titulků

J'ai personnellement connu une jeune femme très nerveuse qui a souvent agi dans son sommeil.
Znal jsem osobně jednu velmi neklidnou mladou ženu, jež se často ve spánku procházela.
A la sortie de la ville, le Cheikh Ilderim, connu à travers l'Est pour les courses de ses fougueux chevaux arabes, avait dressé son camp.
Na kraji mesta rozbil své stany šejk Ilderim, známý po celém Východe svými ohnivými závodními araby.
Tu n'as connu que poussiere et pourriture!
Tvůj život byl jen prach a plíseň knih!
Le comte von Kellermann, un pilote bien connu, chef du Cirque volant.
Hrabě von Kellermann, slavné německé eso a velitel létajícího cirkusu.
Si je vous avais connu à cette époque. peut-être aurais-je épousé un professeur. au lieu d'un magicien!
Kdybych vás tenkrát znala byla bych taky žena profesora. - Teď mám jen kouzelníka!
Je suis connu pour cela.
Tím jsem pověstnej.
Van Helsing, éminent scientifique connu jusque dans les coins les plus reculés de la Transylvanie.
Van Helsing. Věhlasný vědec, jehož jméno známe i v pustinách Transylvánie.
J'ai bien connu votre patron.
Znám se s vaším šéfredaktorem.
J'ai connu des sales types. mais vous êtes de loin le pire. que j'aie eu la malchance de rencontrer.
Už jsem poznala hodně prevítů. Vy jste ale nejhnusnější mizera, jaký mi za celý můj život kdy vlezl do cesty.
Les hommes que je connais, et j'en ai connu des dizaines, sont tous gentils, galants, attentionnés!
Muži, které znám, a znám jich desítky, jsou tak milí, elegantní a ohleduplní.
D'ici là, vous resterez dans un lieu connu de moi seul.
Mezitím. se schováte a jen já budu vedet, kde vás najít.
Si tu m'avais connu avant mon opération.
Měla jste mě poznat před operací.
J'ai connu ça pendant la guerre.
Něco o něm vím. Zažil jsem ho za války.
Heureux de vous avoir connu.
Jsem rád, že jsem vás poznal.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vrai, le cours de l'or a connu une belle envolée, tout comme les prix mondiaux de l'immobilier - avant qu'ils s'effondrent.
Ano, zlato zažívá skvělou jízdu, ale totéž platilo ještě před pár lety i o celosvětových cenách nemovitostí.
Même après la mort de Tamerlan, et sachant que Dzhokhar était déjà blessé et le seul fugitif connu, les autorités de Boston ont malgré tout décidé de fermer la ville.
Zajímavější a v jistém smyslu mnohem znepokojivější je reakce USA na bostonské útoky, při nichž zahynuli tři lidé a 264 dalších utrpělo zranění.
Machiavel disait dans un passage très connu qu'il est plus important pour un prince d'être craint que d'être aimé, mais nous oublions parfois que le contraire de l'amour n'est pas la peur, mais la haine.
Machiavelli kdysi pronesl slavný výrok, že pro vladaře je důležitější, aby se ho lidé báli, než aby ho milovali. Možná má pravdu, ale někdy zapomínáme, že opakem lásky není strach, nýbrž nenávist.
Il n'existe aucun remède connu pour traiter ces maladies chroniques : après leur commencement (souvent avant l'âge de 18 ans), elles sont susceptibles de durer jusqu'à la fin de la vie du patient.
U těchto chronických onemocnění neexistuje žádná známá léčba; jakmile vypuknou (často před dosažením 18 let věku), budou pravděpodobně přetrvávat až do konce pacientova života.
Entre les années 70 et les années 90, l'Australie a connu plusieurs fusillades de masse.
V Austrálii došlo od poloviny sedmdesátých do poloviny devadesátých let k několika hromadným střelbám.
L'Amérique a déjà connu 30 fusillades en trente ans, dont la douzaine meurtrière de cette année; chaque survenue est une tragédie déchirante pour les familles.
Amerika zažila v posledních 30 letech přibližně 30 masakrů s použitím střelných zbraní, včetně letošních dvanácti; každý z těchto incidentů představuje trýznivě bolestnou tragédii pro mnoho rodin.
Depuis le milieu des années 1990, la relative augmentation du taux de chômage dans ces pays a en effet connu un léger retournement.
Od poloviny 90. let se relativní propad zaměstnanosti v těchto zemích skutečně mírně obrátil.
Le Japon n'aurait-il jamais connu de bulles de l'immobilier et des marchés boursiers, l'ascension fulgurante de son géant de voisin, la Chine, aurait tout de même représenté un énorme défi.
I kdyby Japonsko nikdy nebylo prožilo splasknutí realitní a akciové bubliny, raketový vzestup jeho gigantického čínského souseda by i tak představoval obrovskou výzvu.
Au cours des quatre dernières années, l'Ukraine a connu des détournements de fonds sans précédent par ses dirigeants. Certaines estimations sur la richesse de la famille Ianoukovytch s'élèvent à près de 12 milliards de dollars.
V uplynulých čtyřech letech zažila Ukrajina bezpříkladné zpronevěry páchané jejími vládci - majetek Janukovyčovy rodiny dosáhl podle odhadů hodnoty 12 miliard dolarů.
NEW YORK - Jusqu'au récent épisode de troubles sur les marchés financiers, tout une variété d'actifs risqués ont connu une reprise (notamment les actions, les obligations étatiques et les matières premières), et cela depuis l'été dernier.
NEW YORK - Od loňského léta až do nedávného rozdmýchání turbulencí na finančním trhu se řada různých riskantních aktiv (včetně akcií, vládních dluhopisů a komodit) těšila vzestupu.
Dans l'autre moitié du monde connu, les scientifiques étaient punis, voire tués.
Ve druhé polovině dosud poznané planety byli zatím vědci trestáni, ba dokonce i zabíjeni.
Ce groupe, connu sous le nom de Projet millénaire des Nations Unies, remettra son rapport au secrétaire général Annan le 17 janvier 2005.
Tato snaha, známá jako Projekt tisíciletí OSN, vydá 17. ledna 2005 zprávu pro generálního tajemníka Annana.
Il n'y a aucun doute qu'une fois connu le résultat des élections de l'année prochaine, le premier problème sera de constituer encore une nouvelle coalition.
Až budou napřesrok vyhlášeny volební výsledky, nikdo nepochybuje, že prvním úkolem bude slepení další koalice.
A l'inverse des séculiers endurcis, les militants, dont le dirigeant bien connu est Marwan Barghuti, le directeur du groupement de la base du Tanzim à Fatah, sont prêts à collaborer avec les Islamistes.
Na rozdíl od sekularistů tvrdé linie jsou radikálové, jejichž nejznámějším předákem je šéf provinčního uskupení Tanzim v hnutí Fatáh Marwan Barghútí, ochotni spolupracovat s islamisty.

Možná hledáte...