corné | orne | core | morne

corne francouzština

roh

Význam corne význam

Co v francouzštině znamená corne?

corne

(Zoologie) Excroissance dure qui pousse sur le front des ruminants, sur le nez du rhinocéros. Note : Pour les cervidés, on parle de bois sauf quand ils sont travaillés comme matière dans l’industrie.  Les grandes cornes qui surmontent la tète du bouc, et la longue barbe qui est suspendue à son menton, lui donnent un air bizarre et équivoque : […].  Le vieux Melchior, […], le nez pincé dans ses grandes besicles de corne et les lèvres serrées, ne pouvait s’empêcher de déposer sur l’établi sa loupe et son poinçon […].  Le boutonnier traditionnel presse la nacre ou la corne qu'il découpe et transforme en petits galets ronds ou en pions. Puis il les façonne au tour ou à la meule pour leur donner une forme arrondie, les perce et les polit avant de les teinter, de les décorer ou de les graver.  C'est ce qui a mis en grand honneur l'anis, le corail rouge, le bouillon de vipère dont parle Mme de Sévigné, l’orviétan, le bézoard, la thériaque, la corne de cerf ou l’œil d’écrevisse réduits en poudre, etc.  (Chasse) (Par métonymie) Tête du chevreuil. Cette excroissance attribuée à des êtres ou des animaux imaginaires, en particulier, que la mythologie donnait aux représentations des fleuves et aux satyres et les chrétiens au diable.  Les cornes du diable.  Qui n’a vu dessous leurs combats Le Pô mettre les cornes bas ? Cette excroissance métaphorique, symbole du cocuage et que l’on attribue à la personne trompée.  Des cornes te poussent. Ton mari, ta femme, te trompe, t’es infidèle.  — L’instituteur : Si cette longue-vue est si forte, il aura peut-être un grand plaisir de voir pousser ses courgettes ou ses tomates. — Amélie : S’il regarde dans son jardin, tout ce qu’il verra pousser, c’est une paire de cornes !  Il ne lui manquait que des cornes. Mais j’espère pour l’honneur des femmes, qu’il avait dû en porter. (Zoologie) Appendice assimilé, par sa forme ou sa fonction, à la corne des ruminants. Très longue dent du narval qui a longtemps été confondue avec la corne de la licorne.  Les mâles possèdent une unique corne torsadée, issue de l’incisive supérieure gauche, qui peut mesurer jusqu’à trois mètres de long. Pédicule qui supporte l’œil de l’escargot.  Les limaçons montrent leurs cornes. Petites touffes de plumes qui sont sur la tête du grand-duc. Éminence pointue que le céraste d’Égypte [serpent] porte au-dessus de chaque œil. Prolongement qui surmonte la tête ou le corselet de divers insectes.  Ce cerf-volant a de belles cornes. (Par métonymie) Objet fait avec une corne. (Musique) Instrument à vent, dont se servent les vachers et qui est ordinairement fait d’une corne.  Les Romains se formaient en bataille aux éclats de la corne et du lituus. — (François René Chateaubriand, Mart. 193.)  Dix ou vingt mille cornes, klaxons et trompes proclament éperdument la mobilisation du plaisir;...  En arrivant à Normée le berger souffle dans sa corne pour annoncer son retour. Les chiens aboient. Par petits groupes, les bêtes, sans se tromper, rentrent dans leur cour respective, […]. Un oliphant est une corne fait dans une corne (1)  L'olifant est un instrument de musique de la famille des cornes. Chausse-pied fait de la moitié d’une corne coupée dans sa longueur.  Surtout ma fille, gardez-vous bien d’appeler le garçon ou votre mari et n’oubliez pas, en étendant le bras tout le long de la jambe du client, quand vous vous êtes accroupie ou agenouillée près de lui, pour aller placer votre corne derrière son talon, de rougir, c’est à cela que ces messieurs tiennent le plus, on ne sait pourquoi. (Par analogie) Chose qui par sa forme ou sa dureté rappelle une corne.  Les cornes d’un croissant.  Chapeau à cornes.  Des marins, des officiers en chapeaux à cornes, des armes, des bottes, des boissons. Crête dont étaient surmontés les anciens bonnets carrés.  Bonnet à trois cornes, à quatre cornes. (Botanique) Appendices qui naissent sur la fructification de certains cryptogames. Éperons de certaines fleurs. (Anatomie) Nom de diverses parties plus ou moins saillantes à la surface des organes dont elles dépendent.  Les cornes de l’os hyoïde. Les cornes de l’utérus.  Les cornes du larynx. (Architecture) Angle saillant et recourbé comme une corne.  Les cornes d’un autel antique. (Géographie) Sommet anguleux d’une montagne, dit aussi aiguille et dent. (Topographie) Angle avancé d’un bois.  Le Toine ? un vieux garçon qui vivait à la corne du bois, au temps de leur jeunesse, dans une maison isolée, sans commerce avec personne.  Il n’avait pas connu les heures de garde pendant la Grande Guerre à la corne d’un bois, dans un dépôt de munitions avec des tirailleurs sénégalais qui ne badinaient pas avec la consigne. (Métiers) Éminence qui dépasse le rebord d’un réchaud. Raie blanche sur la tranche de cuir indiquant qu’il a été mal tanné. Nom de plusieurs outils de tonnelier et de charron. diacritique adscrit à une lettre. Coin, angle d’un feuillet, dans un livre, corné pour marquer l’endroit qu’on veut retrouver.  Faire une corne à un livre, à un feuillet, etc.,  On dit de même : Faire une corne à une carte, etc. (Au singulier) (Indénombrable) Substance (kératine) compacte, blanchâtre ou noirâtre, terne ou luisante, dure ou molle qui provient de la peau, des ongles, des sabots, etc. Partie dure qui est aux pieds du cheval, de l’âne, etc. (Par métonymie) Sabot.  Voyant son maître en joie, il [l'âne] s’en vient lourdement, Lève une corne tout usée, La lui porte au menton fort amoureusement.  Ce cheval est difficile à ferrer, il a la corne ferme, dure, molle, sujette à s’éclater. (Médecine) Couche cornée ou stratum corneum, production qui s’observe chez l’homme, surtout chez les vieillards, à la face, aux mains et aux autres parties du corps habituellement découvertes.  J’ai de la corne aux pieds. (Par métonymie) Ouvrage fait dans cette substance.  Peigne de corne.  Tabatière de corne.  Avant de s’étendre sur le lit, le Bressan ne manquait jamais d’examiner quelque détail de la place de la Concorde en corne, chef-d’œuvre du père Busard, posée sur la table du fils. Elle avait été sculptée au tour et à la fraiseuse, d’après une carte postale. Tout y était, même les chaînes autour de l’obélisque, les voitures et les autobus dans le sens giratoire, les feux rouge, jaune et vert, qu’on pouvait allumer tour à tour, en appuyant sur un bouton, également en corne, et le sergent de ville de service au coin de la rue Royale. Corne de cuisine (Marine) Perche fixée à l’arrière d’un mât, maintenue par une drisse, et qui sert à fixer un pavillon ou une voile.  Ce bâtiment tant redouté déroula à sa corne le drapeau de l’indépendance mexicaine !  Substance dure à base de kératine

Překlad corne překlad

Jak z francouzštiny přeložit corne?

Příklady corne příklady

Jak se v francouzštině používá corne?

Citáty z filmových titulků

Si la radio les renseigne pourquoi sonner la corne de brume?
Říkám, že když z rádia vědí o ostatních lodích, proč musí pořád troubit?
Attention à la corne gauche.
Je vidět, že útočí raději levým rohem.
Cette corne m'était destinée.
To nabrání na rohy patřilo mě.
Pas ces drisses-là! La voile à corne se soulève!
Ne lanka na hlavní plachtu!
Attachez une corde à cette corne.
Upněte na ráhno nové lano.
Cette corne me rend folle.
Z toho troubení snad zešílím.
Je n'ai jamais entendu une corne pareille.
Takové troubení jsem nikdy neslyšela.
Sûrement une corne à pompe maniée à la manivelle. Oui.
Asi je to ruční lodní píšťala na kliku.
J'imagine que vous reconnaissez cette corne?
Zvuk tohohle rohu asi znáte.
Fais sonner ta corne, Sam!
Zatrub, Same!
Donne-moi cette corne.
Dej mi roh, Same.
Manche en corne, baleines en acier pour 20 lires!
Nic takového nekoupíte v obchodě. Vyliju sem láhev vody.
Ce cherokee parlant un dollar d'argent contre la moitié de mes dents. et lui avec un dentier capable de mastiquer une corne de bœuf.
Ten hloupej indián vsadil dolar proti polovičnímu podílu na mejch zubech a přitom má sám zuby, že by překousl značkovací želízko.
Je l'ai accrochée sur une corne.
Zavadil jsem s ní o roh.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il n'existe désormais dans la Corne de l'Afrique aucun leader de stature comparable à la sienne et capable d'assurer la stabilité et la force de gouvernance dont la région a si désespérément besoin.
V Africkém rohu se nenajde žádný lídr jeho velikosti, jenž by mohl zajistit stabilitu a pevnou vládu, kterou tento region zoufale potřebuje.
Au Moyen-Orient, en Afrique du Nord et dans la région allant du Sahel à la Corne de l'Afrique, il y a environ 20 millions de personnes déplacées; les guerres civiles, la violence généralisée et les États défaillants sont devenus la norme.
Na Blízkém východě, v severní Africe a v regionu táhnoucím se od Sahelu po Africký roh žije asi 20 milionů bezprizorních lidí; občanské války, rozšířené násilí a zkrachovalé státy se stávají normou.
NAIROBI - Une fois encore, la famine sévit dans la corne de l'Afrique.
NAIROBI - Africkým rohem už opět obchází hladomor.
Ensuite, les taux de fertilité et la croissance démographique demeurent extrêmement élevés dans la corne de l'Afrique, et ce malgré la famine qui tue les enfants.
Za druhé Africký roh i nadále vykazuje mimořádně vysokou porodnost a populační růst, přestože děti umírají hladem.
Les pays de la corne de l'Afrique commencent à s'aider eux-mêmes par de telles approches.
Země Afrického rohu dnes dělají potřebné kroky k tomu, aby prostřednictvím tohoto přístupu pomohly samy sobě.
La rapidité des progrès technologiques a créé une corne d'abondance d'inventions et d'innovations ouvertes à toutes les régions qui peuvent envoyer un étudiant décrocher un diplôme d'ingénieur.
Svižný krok technického rozvoje vytvořil hojnost vynálezů a inovací, která se nabízí všem oblastem, jež dokáží vyslat své zástupce do zahraničí pro titul inženýra.
La sécheresse a tué un nombre indéterminé de personnes dans la Corne de l'Afrique.
V Africkém rohu zabilo sucho neznámý počet osob.

Možná hledáte...