Mario | radio | dirlo | ratio

dario čeština

Příklady dario francouzsky v příkladech

Jak přeložit dario do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Co se děje, Dario, kde jsi?
Quel est le problème Daria, où êtes-vous?
Ty Dario, poslouchej, když tak koukám, že se s touhle služkou znáš, proč s ní nepromluvíš, aby se za mě přimluvila u madam!
Écoute, Dario, tu sais la bonne. pourquoi la maîtresse ne pourraît-elle pas me faire une faveur?
Vedení se v pátém kole ujal Dario Luisetti s číslem 7 a vypadáto, že už vyhraje.
Dario Luisetti, numéro 7, prend la tête au cinquième tour et regardez comment il gagne cette course.
Dario Luisetti musel kvůli poruše zastavit v zatáčce Broom Bend a možná je mimo hru.
Numéro 7 Dario Luisetti's s'est arrêté à un virage à cause de problèmes mécaniques et peut-être est-il hors de course pour de bon.
To je Dario.
C'est Dario.
Dario tě vezme na nákup, zítra utratíš hromadu peněz, vyřádíš se.
Dario t'emmène en ville demain. Dépense de l'argent, amuse-toi.
Dario, jsi holka, že?
Daria, t'es bien une fille?
Dario, věříš, že spojení mezi občany Lawndale a sousedy po světě, odcizilo nás mezi sebou. Tady.
Selon toi, tout en nous connectant au reste du monde, le café nous isolait les uns des autres.
Víš Dario, neublížilo by ti, kdyby ses zapojila do nějakého nepoviného projektu čas od času.
Tu sais, tu devrais participer un peu à des activités extrascolaires.
Jen o tom popřemýšlej Dario. To je vše co žádám.
Je te demande juste d'y réfléchir.
Jaktože už nehraješ na flétnu Dario?
D'ailleurs, pourquoi tu ne joues plus de ta flûte?
Čau Dario.
Bonjour, Daria.
Dario, věděla jsi, že máme v našem městě takové radikály?
Daria, tu savais que des gens pareils vivaient ici?
Dario, jestli nepůjdeš na vhodnou vysokou, tak si úplně zničíš život.
Si tu ne trouves pas de bonne école, tu gâcheras ta vie!

Možná hledáte...