depozitář čeština

Příklady depozitář francouzsky v příkladech

Jak přeložit depozitář do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Anglická banka je oficiální depozitář zlatých cihel.
Nous, la Banque d'Angleterre, détenons les réserves d'or de Grande-Bretagne.
Depozitář je nedobytný.
C'est imprenable.
To je knižní depozitář. V knihkupectví nemám mnoho zákazníků, tak si přivydělávám úschovou knih.
Quand ma librairie est tranquille, je fais un inventaire.
Kolona doprovodných vozidel projíždí Elm Street, právě míjí Texaský školní knižní depozitář.
Le cortège descend Elm Street et passe devant l'entrepôt de livres scolaires.
Psychický depozitář všech jeho děsů.
Un référentiel psychique pour toutes ces peurs, mais qu'est-il?
Přes naši největší snahu, Texaská Rada pro Upozornění na Školní Depozitář Knih selhala ve své misi na generování většího zájmu veřejnosti o Texaský Depozitář Školních Knih.
Malgré tous nos efforts, le Conseil de Promotion de l'Existence de la Bibliothèque du Texas a failli dans sa mission de générer la conscience publique de la Bibliothèque du Texas.
Přes naši největší snahu, Texaská Rada pro Upozornění na Školní Depozitář Knih selhala ve své misi na generování většího zájmu veřejnosti o Texaský Depozitář Školních Knih.
Malgré tous nos efforts, le Conseil de Promotion de l'Existence de la Bibliothèque du Texas a failli dans sa mission de générer la conscience publique de la Bibliothèque du Texas.
Už jsme to tu prošli celé a žádný depozitář jsme nenašli.
On a fait le tour de l'endroit et on n'a pas trouvé d'espace de conservation.
Knižní depozitář města Gothamu.
La halle du livre de Gotham City.
Nejbezpečnější depozitář téhle země.
Le dépositaire le plus sécurisé de ce pays.
Slavný zlatý depozitář se nachází zde, je zcela řízen Ministerstvem financí.
Le célèbre dépôt d'or situé là-bas est complètement contrôlé par le ministère des Finances.
Cítíme, že bychom měli chránit depozitář a chceme to dokázat prezidentovi.
Nous pensons que nous devrions protéger le Dépôt et on veut le prouver au président.
Můžu navést ponorku pod depozitář.
Je peux guider le sous-marin en dessous du Dépôt.
Depozitář Knoxu je, ale zbytek základny je online a bezbranná před mými schopnostmi.
Le dépôt de Fort Knox l'est, mais le reste de la base est en ligne et vulnérable à mes talents.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jako depozitář těchto údajů by mohl sloužit Sekretariát OSN.
Le secrétariat des Nations Unies pourrait servir de dépositaire pour de telles données.

Možná hledáte...