er | dr | de | ver

der francouzština

Význam der význam

Co v francouzštině znamená der?

der

Dernier, dernière ou dernière fois.  Alors ils consentirent à prendre le der  La der des ders.  Il arrivera encore quelqu'un ? Non, c'était le der.

Příklady der příklady

Jak se v francouzštině používá der?

Citáty z filmových titulků

Der Britisher Consul.
Der britische konsul.
La der des ders, ça vaut bien ça.
Der, die, das - psí ocas, a je to!
Toujours der mot pour rire!
Immer s humorem.
Dr Van der Mal?
Doktor Van der Mal? - Prosím?
Dr Van der Mal?
Doktor Van der Mal?
Schpielt zich mit der Philharmonic.
Schpielt zich mit der Philharmonic.
J'étais dans le der untergrund, le souterrain.
Byl jsem v podzemí - the underground.
C'est la protectrice d'Ulysse. - Es ist Neptun, der Todfeind von Odysseus.
A to je Neptun, Odysseův úhlavní nepřítel.
Der dicke Hermann.
Der dicke Hermann.
Nein! Der Mann war klein mit einem Schal.
Tamten byl menší, se šálou.
Und Offizier Jaeger, und der deutsche Soldat, nein?
Und Offizier Jaeger, und der deutsche Soldat, nein?
Van Der Berg!
Van der Berg!
C'est Van Der Berg.
To je Van der Berg.
Mets-toi contre le mur, Van Der Berg!
Tak fajn. Van der Berg ke zdi. vy taky sestři.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Es baut auf einem starken, rechtlich verankerten (wenn auch nie perfekten) Ethos der Geschlechtergleichberechtigung auf, der von Anfang an für den Zionismus typisch war.
Je založen na silném, právně zakotveném (byť nikdy ne dokonalém) étosu rovnosti pohlaví, který od počátku charakterizoval sionismus.
Es baut auf einem starken, rechtlich verankerten (wenn auch nie perfekten) Ethos der Geschlechtergleichberechtigung auf, der von Anfang an für den Zionismus typisch war.
Je založen na silném, právně zakotveném (byť nikdy ne dokonalém) étosu rovnosti pohlaví, který od počátku charakterizoval sionismus.

der čeština

Příklady der francouzsky v příkladech

Jak přeložit der do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Der britische konsul.
Der Britisher Consul.
Der, die, das - psí ocas, a je to!
La der des ders, ça vaut bien ça.
Doktor Van der Mal? - Prosím?
Dr Van der Mal?
Doktor Van der Mal?
Dr Van der Mal?
Schpielt zich mit der Philharmonic.
Schpielt zich mit der Philharmonic.
Der pulse je v pořádku.
Son pouls est normal.
Nepatří starému Van Der Hoevenovi?
N'appartient-il pas au vieux Vanderhoven?
Koupil jsem ji od starýho Van Der Hoevena.
Je l'ai acheté au vieux Vanderhoven. - Avec quoi?
Naprostá der Tod za necelé čtyři minuty.
Mort absolue en moins de 4 minutes.
Der dicke Hermann.
Der dicke Hermann.
Und Offizier Jaeger, und der deutsche Soldat, nein?
Und Offizier Jaeger, und der deutsche Soldat, nein?
Van der Berg!
Van Der Berg!
To je Van der Berg.
C'est Van Der Berg.
Tak fajn. Van der Berg ke zdi. vy taky sestři.
Mets-toi contre le mur, Van Der Berg!