discorde francouzština

Význam discorde význam

Co v francouzštině znamená discorde?

discorde

Dissentiment violent et durable entre deux ou plusieurs personnes qui les porte à l’inimitié, à la haine.  Or cette fameuse bagarre ne se produisit pas. Une sorte de crapuleux délire empêchait toute discorde.  Les rois norvégiens cessèrent de s'intéresser à la lointaine colonie ; la discorde survint ; des luttes naquirent, soit intestines, soit entre colons et esquimaux.  Il s’en irait semer la discorde et la zizanie ailleurs, où il voudrait, pourvu que le pays fût débarrassé de sa personne.

Příklady discorde příklady

Jak se v francouzštině používá discorde?

Citáty z filmových titulků

Les semeurs de discorde et les promoteurs de dissensions sont mutilés par des démons.
Rozsévači sváru a vyvolávači střetů jsou týráni démony.
Où prenez-vous cette impudence, sale chien, de semer la discorde entre le Duc et son peuple?
Kde jste vtal Vaší drzost, Vy prašivý pse, sít nenávist mezi vévodu a jeho lid?
Vers la discorde, fais-moi porter l'union.
Kde je svár, abych přinesl sjednocení.
Mais notre discorde est une affaire intérieure. Pourquoi êtes-vous venu?
Když se náš jediný problém týká pouze nás, proč jsi přijel, Caesare?
Vous avez semé la discorde, mon bon ami!
No, pěkně jsi to zavařil, příteli.
Je n'ai pas de discorde avec vous, mais je dois traverser ce pont.
Nemám s vámi spor, ale musím překročit tento most.
Mais il y a trop d'antécédents de discorde entre Postumus et Tibère.
Ty víš velmi dobře, že mezi Postumem a Tiberiem panuje napětí a nedůvěra.
Un brandon de discorde.
Pověstný bojovník.
J'ai été chanceux aux courses. Pas un mot à la semeuse de discorde.
Měl jsem trochu štěstí na dostizích ale ani slovo před uragánem v sukních, ano?
Rassurez-vous, je ne souhaite pas semer la discorde.
Vyprovoďte ho odtud. Nebudeme vás zdržovat.
Semer la discorde!
Tohle ta věc chce: všechny nás rozeštvat!
Majesté, Son Altesse le prince Philippe prendra la mer dès qu'il saura qu'il n'y a plus de menace de discorde civile.
Jeho Veličenstvo princ Filip vypluje, jakmile bude vědět, že tu nehrozí nebezpečí dalších nepokojů.
Ou, plus précisément, plus de foyer de discorde.
Přesněji řečeno, že se už tyto nepokoje nemají k čemu upínat.
Nous devons déposer ces délégués sur une planète neutre, appelée Parlement, dans l'espoir qu'ils mettent fin à leur discorde.
Setkali jsme se s lodí USS Fearless. z níž k nám nalodí odborník na pohonné systémy a jeho asistent, aby provedli testy na warp motorech Enterprise.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Personne, des deux côtés de l'Atlantique, n'est à l'abri de cette menace, en dépit des efforts déployés par Oussama Ben Laden pour semer la discorde entre l'Europe et l'Amérique.
Žádná strana Atlantiku není před touto hrozbou imunní, navzdory úsilí Usámy bin Ládina vrazit mezi Evropu a Ameriku klín.
Hafez al-Assad craignait que l'ouverture des frontières et la fin d'une politique de la discorde puissent éroder le système du parti unique.
Mír tudíž vyžaduje jistý stupeň politické a socioekonomické změny, která potlačí chuť na vojenský avanturismus.
Les dirigeants du monde semblent être convaincus que l'inégalité et le manque de participation massive à la croissance économique, si on les laisse persister, déboucheront sur la discorde sociale et même sur la violence.
Vedoucí světoví představitelé jsou podle všeho přesvědčeni, že umožníme-li přetrvávání nerovnosti a nezajistíme širokou účast občanů na hospodářském růstu, povede to k sociálním otřesům, ba dokonce k násilí.
Une partie du problème tient peut-être au fait que ce n'est pas toujours l'inégalité elle-même qui provoque la discorde sociale, mais aussi la manière dont son apparition est perçue.
Částečně to může být dáno tím, že sociální rozbroje nezpůsobuje vždy nerovnost sama o sobě, nýbrž vnímání důvodů, které k ní vedly.
Aux États-Unis, la pomme de discorde a porté sur l'objectif des fonds en question.
Ve Spojených státech je jablkem sváru účel, jemuž budou dané prostředky sloužit.
Mais plutôt que d'encourager la solidarité au sein de l'Europe, il sème les grains de la discorde entre pays membres.
Jenže namísto posilování solidarity uvnitř Evropy zasévá sémě nesvárů jak uvnitř zemí, tak mezi nimi.
C'est en ce sens qu'elle échoua à instaurer l'harmonie après la discorde.
Vybojovala slavná vítězství, ale neprojevila žádnou velkorysost k poraženým, slovy ani skutky.
Après la discorde sur l'Irak, ce sommet a confirmé le nouvel élan de la coopération transatlantique dans le domaine de la sécurité; il a également renforcé le rôle de l'OTAN comme principal instrument de cette coopération.
Po neshodách ohledně Iráku demonstroval summit nový impulz v transatlantické bezpečnostní spolupráci a posílil roli NATO jakožto jejího významného nástroje.
La frontière entre la Chine et l'Inde est également un sujet de discorde.
Předmětem sváru je také hranice mezi Čínou a Indií.
L'assistance en matière de sécurité devrait se concentrer sur le renseignement et la police de manière à ce que l'Ukraine soit moins vulnérable aux tentatives russes de semer la discorde et de provoquer des émeutes.
Bezpečnostní pomoc by měla klást důraz na výzvědné služby a policejní práci, aby byla Ukrajina méně zranitelná ruskými pokusy zasévat sváry a vyvolávat nepokoje.
Avant les révélations de Snowden, le cyber espionnage est devenu un point de discorde majeur dans les relations entre les États-Unis et la Chine.
Už před Snowdenovými odhaleními se kybernetická špionáž stala významným jablkem sváru v americko-čínských vztazích.
Le Premier ministre britannique, confronté à une discorde idéologique au sein de son mouvement, devait prendre position sur sa politique européenne.
Cameron pochopitelně ve své straně čelil náročnému úkolu, který vyžadoval, aby učinil prohlášení o své evropské politice.
Demeurent clairement deux causes de discorde.
Mezi příčinami nesouladu vyčnívají dvě jasně definované propasti.
En Arabie saoudite, les chiites sont concentrés dans l'est du pays qui recèle l'essentiel des gisements pétroliers et les Saoudiens craignent que la discorde entre chiites et sunnites en Irak ne s'étende dans le monde arabe et ne les atteigne.
Saúdové se obávají, že nesváry mezi sunnity a šíity, které se z Iráku šíří do celého arabského světa, by mohly poškodit jejich království, v jehož východní části bohaté na ropu se šíité koncentrují.

Možná hledáte...