discrédit francouzština

Význam discrédit význam

Co v francouzštině znamená discrédit?

discrédit

Diminution du crédit dont jouissait une personne ou une chose.  Le jeune homme avait affirmé qu'il s’en fichait. L'essentiel n'était-il pas le résultat ? La réputation, le crédit, le discrédit, tout ça, il s'en branlait, avait-il finement précisé.  Coût politique enfin, avec le discrédit qui frappe les dirigeants des pays avancés et, par-delà les personnes, l’extrême dévalorisation que subit la parole publique.  Pendant ce temps, l’accusation des communautaristes les plus exacerbés qui s’affichent au côté des Frères musulmans, s’abat sur les défenseurs de la laïcité, traînés dans la boue de l’insulte en « laïcardise » ou en « islamophobie », fonction de l’ampleur du discrédit que leurs contempteurs entendent leur infliger.

Příklady discrédit příklady

Jak se v francouzštině používá discrédit?

Citáty z filmových titulků

Mais au 20e siècle, il est tombé dans un certain discrédit Raison de la question de la surpopulation.
Ale ve 20. století, upadl do nějaké špatné pověsti vzhledem k otázce přelidnění.
Cet incident va jeter le discrédit sur nous et la foire.
Slíbil jsi, že se vrátíš pokryt slávou, aby si mně získal za nevěstu. To ano.
Si le prix de la liberté, le prix de la paix, est mon discrédit. je l'accepte volontiers.
Jestliže cena za svobodu, jestliže cena míru je očernění mého jména, rád ji zaplatím.
Ils sont tombés en discrédit.
Časem však ztratili svoji dobrou pověst.
Ils veulent jeter le discrédit sur le gant.
Pokusí se přes vás zdiskreditovat naše důkazy.
Au lieu de bosser avec Booker, tu as décidé de jeter le discrédit sur lui.
Místo spolupráce s Bookerem ses rozhodla řešit to za jeho zády.
J'ignorerai les histoires qui n'apportent que discrédit.
Nic jsem neslyšel. O těch hanebnostech.
Vous ne jetterez pas le discrédit sur ma retraite, vu?
Nikdo nebude zesměšňovat moje ústupky, slyšíš?
Ça porte. le dis. discrédit sur notre race.
Je to. Je to ostuda naší rasy.
Le discrédit de Sampson, en effet, a été très satisfaisant.
Ano, Sampsonův pád mě naplňuje uspokojením.
C'est honteux que quelques fans hystériques jettent le discrédit sur le reste d'entre nous.
Byla by chyba, na základě jedné špatné zkušenosti, házet všechny fanynky do jednoho pytle.
Pas vrai? Mais en faisant les deux, vous jeter le discrédit sur vos homologues de Palm Beach.
Ale ať už děláte obojí, tak musíte zostudit vaše protějšky na Palm Beach.
Ce qui se passe ne jette pas le discrédit uniquement sur moi.
Nebudu to pouze já, kdo bude zdiskreditován.
Une famille en vue tombe en discrédit, le scion descend en vrille.
Zámožná rodina upadne v nemilost a potomek jde ke dnu taky. A dějí se hrozné věci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les passages à tabac et mises à mort de protestataires, filmés et relayés dans le monde entier, ont jeté le discrédit sur les prétentions religieuses qu'affiche le régime.
Celosvětově vysílané záznamy bití a zabíjení demonstrantů podkopaly náboženské renomé režimu.
Avec un capitalisme et des marchés financiers en discrédit, guidera-t-elle maintenant le monde vers une nouvelle ère de protectionnisme, comme autrefois, au moment de la Grande dépression?
Teď když o svou dobrou pověst přišel jak kapitalismus po americku, tak americké finanční trhy, zavede Amerika svět do nové éry protekcionismu, jak učinila už kdysi, během Velké hospodářské krize?
Plus important encore, elle jette le discrédit sur les fausses affirmations faites pour des raisons personnelles ou politiques, ou du moins elle se doit de le faire.
A co je nejdůležitější, diskredituje falešná tvrzení, jichž se lidé dopouštějí z osobních či politických důvodů - nebo by to alespoň dělat měla.
Indirectement, l'hubris des néo-conservateurs aura contribué à jeter le discrédit sur l'idée même de croisade pour la démocratie.
Další obětí neokonzervativní domýšlivosti by se mohla stát myšlenka šíření demokracie jako taková.

Možná hledáte...