englobant francouzština

Význam englobant význam

Co v francouzštině znamená englobant?

englobant

Qui réunit plusieurs éléments en un élément unique.

Příklady englobant příklady

Jak se v francouzštině používá englobant?

Citáty z filmových titulků

La masse totale des connaissances englobant les 28 galaxies. est contenue dans les cristaux qui t'accompagnaient.
Krystaly, kterými jsem tě vybavil na cestu, obsahují. kompletní vědění všech 28 dosud známých galaxií.
Mais ils semblent occuper un vaste territoire englobant plusieurs systèmes solaires, tous borgs.
Zahrnuje tisíce solárních systémů-- a všechny jsou Borgů.
Une facture détaillée englobant les dépenses effectuées durant ton séjour.
Rozepsaná faktura pokrývající náklady způsobené tvým pobytem.
Sark regardait une photo englobant le Kremlin et 5km alentour.
Tak víme, že se Sark díval na satelitní snímky s radiem 3 míle kolem středu Kremlu.
Eh bien, je suppose qu'il doit créer une sorte de champ énergétique englobant tout le vaisseau, permettant au voyageur de littéralement voler à travers le temps.
No, asi to musí vytvářet nějaké energetické pole, které obalí celou loď. A umožní tak cestujícímu, aby doslova proplouval časem.
Certainement parce qu'elles n'auraient pas produit le black out englobant sa cible.
Pravděpodobně, protože by nezpůsobily výpadek do které spadá ten cíl.
Ça crée un champ perturbateur provenant du niveau supérieur, englobant les neuf niveaux inférieurs.
Vytváří rušící pole, vysílá ho dolů z nejvyššího patra. Zahrnuje devět vrchních poschodí.
Non, un champ de force englobant les Salles de Contrôle et de la Porte.
Ne, silové pole kolem kontrolní místnosti a místnosti s bránou.
On peut voir cela comme un système nerveux électronique englobant tous les domaines du complexe social.
Můžeme si to představit jako elektronický nervový systém rozšířený do všech oblastí společnosti.
Barrages routiers, recherches aériennes englobant la région des 3 États.
Silniční zátarasy, letecké pátrání pokrývá celé okolí New Yorku.
De grands quadrillages englobant la zone où les restes du corps du Sergent Kent ont été vu en dernier.
Prozkoumali jsme velkou oblast v níž naposledy viděli tělo seržanta Kenta.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En période bolchévique, la Russie est parvenue à bâtir l'Union soviétique, et à établir une sphère d'influence englobant la majeure partie de l'Europe centrale et de l'Est.
Za vlády bolševiků vybudovalo Rusko Sovětský svaz a sféru vlivu, která zahrnovala většinu střední a východní Evropy.
Mais comme proposition à long terme, le fait de se concentrer sur la tendance de croissance n'est pas si englobant que tant de décisionnaires et de théoriciens économiques voudraient bien nous le faire croire.
Jako dlouhodobý návrh však oprávněnost zaměření se na trend růstu není tak všezahrnující, jak by nám většina tvůrců politik a ekonomických teorií chtěla namluvit.
La stratégie à deux piliers pallie l'absence d'un modèle englobant à la fois la dimension économique ou réelle et la dimension monétaire, de façon cohérente et solide.
A tato strategie byla natolik flexibilní, že zahrnula rozšíření a prohloubení jak měnové, tak ekonomické analýzy.
L'allégement de la dette (englobant davantage de pays et davantage de dette, y compris la dette bilatérale) doit être intensifié.
Odpuštění by mělo být rozsáhlejší - zahrnovat více zemí a více dluhů (včetně dluhů bilaterálních).
Englobant toutes les grandes économies émergeantes, ce G20 rénové est détenteur d'une légitimité qui faisait défaut au G7.
A protože toto fórum zahrnovalo všechny velké rozvíjející se ekonomiky, zdálo se, že jde o nejefektivnější způsob, jak si zajistit legitimitu, která byla skupině G-7 upřena.

Možná hledáte...