ermite francouzština

poustevník

Význam ermite význam

Co v francouzštině znamená ermite?

ermite

(Religion) Personne vivant retirée dans un lieu désert pour s’y livrer à des exercices de piété.  Quand le diable est vieux, il se fait ermite, se dit en parlant de quelqu’un qui, après avoir été libertin, devient dévot dans ses vieux jours.  La plus sainte et la plus charmante des ermitesLève au ciel ses bras nus dans leurs manches de bure.  Le mot Ermite vient du grec érêmos qui signifie désert car c'est au désert, et comme nous le savons à partir du IVe siècle en Égypte, dans le Sinaï, en Palestine et en Mésopotamie que les premiers d'entre eux ont été attirés.  Les relations de l’ermite et de la devineresse auraient indirectement commencé lors de ce rassemblement : entendant parler de Margueronne, Regnaud aurait préché contre elle. (Figuré) Celui, celle qui mène une vie retirée et loin de ses semblables.  Le crapaud manque de tendances sociales. C'est un solitaire, un ermite. Sauf au printemps pour l'amour, il ignore ses semblables. personne menant une vie recluse

ermite

(Ornithologie) Nom normalisé donné à cinq genres totalisant 34 espèces de petits oiseaux nectarivores morphologiquement similaires aux colibris (famille des trochilidés), mais appartenant à la sous-famille plus primitive des phaethornithinés, à bec tantôt très long, tantôt très incurvé selon les espèces, en fonction du type de fleurs dont elles s'abreuvent du nectar, ne démontrant qu'un faible degré de dimorphisme sexuel, et chez lesquels les mâles effectuent leur pariade dans des leks, exclusifs aux sous-bois des forêts tropicales et subtropicales de l'Amérique latine (genres Anopetia, Glaucis, Phaethornis, Ramphodon et Threnetes).

Překlad ermite překlad

Jak z francouzštiny přeložit ermite?

ermite francouzština » čeština

poustevník

Příklady ermite příklady

Jak se v francouzštině používá ermite?

Citáty z filmových titulků

Je suis un véritable ermite.
V podstatě jsem poustevník. - Tak poustevník.
Vous devez rester dejeuner, messieurs. et oublier les mauvaises manieres d'un vieil ermite.
Ale musíte zůstat na oběd, džentlmeni. a omluvte manýry starého samotáře.
Je trouve mauvais pour toi de rester ici. à mener une existence d'ermite.
Andreji, je špatné, není správné, abys tady zůstával rok za rokem, přemýšlel nad životem, a žil jako poustevník.
Je cesserai de vivre en ermite quand quelque chose me fera oublier ça.
Až na to všechno budu moci zapomenout, přestanu poustevničit.
Elle se fit ermite, prononça des vœux, ou je ne sais quoi. n'importe quoi pour être près de lui et le ramener à elle.
Žila v chatrči, složila slib, nebo to co dělají ženy v těch zemích. Jen aby byla u něj, s ním, a odvedla si ho domů.
Il vit en ermite.
Žije jak pustevník.
Vous vivez comme un ermite au beau milieu de Londres.
Budeš raději žít jako poustevník uprostřed Londýna.
L'histoire d'un ermite, intellectuel, bien sûr.
Povím vám o jednom poustevníkovi - pochopitelně intelektuálním.
Il porte un manteau de pèlerin Et un bâton d'ermite.
Nosí plášť poutníka a tuláckou hůl.
Reconnaissez-vous en moi l'ermite? Vous devinez à présent que je suis. le cheik des Gomélez.
Určitě ve mně poznáváš poustevníka a teď hádáš, že jsem šejk Gomelezů.
Moi il y a des lunes que je me serais fait ermite dans quelque grotte perdue.
Už dávno bych složil přísahu, a nadobro se usadil v jeskyni.
A son retour, le jeune a vécu en ermite sans voir personne.
Když se sem vrátil, žil jako poustevník, s nikým se nestýkal.
Je me sens comme un ermite surplombant le monde dans sa tour loin des choses du sexe.
Cítím se jako eremita, shlížím z věže na svět, sex se mě netýká.
Ne vois-tu pas que tu es devenu un ermite?
Copak nevidíš, jakým jsi se stal samotářem?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Serait-ce la présence de l'OSCE, et non le gouvernement albanais, qui maintient aujourd'hui le pays dans ses vieilles habitudes de royaume ermite?
Je přítomnost OBSE, a nikoliv albánská vláda příčinou, proč země nadále zůstává tím, čím tak dlouho byla, totiž královstvím poustevníků?

Možná hledáte...