glamour francouzština

Význam glamour význam

Co v francouzštině znamená glamour?

glamour

Charme envoûtant, séduction qu’une actrice de cinéma ou une jolie femme exerce par son attitude sensuelle et sa tenue vestimentaire suggestive. Charme donné à voir, séduction apprêtée et sage, représentée notamment dans le cinéma américain, où la décence le dispute à l’audace.  Sa robe du soir lui donne un glamour irrésistible. Paillettes et glamour de la Riviera, à Cannes. Glamour, luxe et volupté. L'inimitable glamour italien s'illustre à la Mostra.  N'importe quelle fille peut avoir l'air glamour, tout ce que vous avez à faire est de rester immobile et de prendre un air idiot.  Le radicalisme religieux irradie une sorte de glamour. Offrez une kalachnikov et un uniforme noir à un jeune sans le sou, sans emploi, et soudain vous conférez un pouvoir à celui qui se sent vulnérable et défavorisé. (Rare) Créature polymorphe des contes gaéliques écossais.  Et si en France on disait « loup-garou », il pouvait en fait aussi bien prendre la forme d’un faucon, d’un mouton ou même d’un insecte que d’un loup.« Expliquait-on dans tes bouquins comment battre un glamour ? » demanda Beverly. Bill acquiesça, mais son expression ne fut pas rassurante. (Rare) Pouvoir magique des contes et ballades gaéliques écossaises.  Ce genre de fascination, dont il est souvent fait mention dans les ballades écossaises, y est appelé glamour, mot qui signifie un pouvoir magique au moyen duquel on trompe l’œil des spectateurs en leur faisant voir l’objet différent de ce qu'il est réellement… Il possédait la science et le pouvoir de glamour, au moyen desquels une dame peut paraître un chevalier ; qui peut donner aux toiles d’araignées d’un donjon l’apparence des plus riches tapisseries, faire qu’une hutte ressemble à un palais, et une coquille de noix à une galère dorée ; le glamour peut donner au jeune homme les traits d’un vieillard, et au vieillard ceux de l’adolescence : tout, dans cet art, n’est que délusion, et rien n’y est véritable.

glamour

Qui a les caractéristiques du glamour, du charme enviable et séducteur des actrices élégantes.  Son activité professionnelle la conduisait à fréquenter la presse et les médias – plutôt dans les secteurs, à vrai dire peu glamour, de la chronique touristique et gastronomique.  Ses photos sont très glamour.  Raymonde n’aimait pas du tout le genre glamour : c’était « superficiel et affecté ».  Une soirée glamour au Ritz, pour la sortie du film.  Une robe du soir très glamour, pour le gala de l’association.  Lingerie glamour : maintien irréprochable allié à un style raffiné et glamour pour femmes à forte poitrine.

Příklady glamour příklady

Jak se v francouzštině používá glamour?

Citáty z filmových titulků

Je n'ai rien de glamour.
Není na mně nic okouzlujícího.
Ici commence un monde de glamour et d'enchantement.
Toto je vstup do světa romantiky a kouzel.
De l'intérieur surgit une star de cinéma très glamour comme, euh, Marlene Dietrich.
Z auta vystupuje atraktivní hvězda klasického typu jako, dejme tomu, Marlene Dietrichová.
Une maladie glamour.
Něco neobvyklého.
Miss Brodie est glamour, n'est-ce pas?
Slečna Brodieová je atraktivní, nemyslíte?
Au-dessus de Joyce's House of Glamour.
Bydleli jsme nad salónem krásy.
Essayez le shampooing Glamour.
Vyzkoušejte Glamour šampón.
Ça doit être une profession très glamour.
To musí být překrásné zaměstnání.
Il voulait du glamour à nouveau!
Chtěli opět půvab!
Cette boutique est très glamour!
Tohle místo je okouzlující!
Je ne suis pas glamour.
Nemůžu dělat modelku.
Oui, ces petits sachets seront particulièrement glamour.
A proč s ní mluvíš o loveckých taštičkách. a když promineš moji nevědomost, co to je lovecké taštišky?
Sa vie est de plus en plus glamour.
Vede stále atraktivnější život.
Je suis un branché du glamour.
Já miluji kouzla.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bien qu'il ne s'agisse pas d'événements particulièrement glamour, on ne peut que regretter qu'ils ne suscitent pas l'attention que nous devrions leur accorder.
Tyto události nemají velký lesk, ale přesto by si zasloužily mnohem větší pozornost.

Možná hledáte...