IE | id | de | ive

ide francouzština

rozhraní IDE, integrované vývojové prostředí (IDE)

Význam ide význam

Co v francouzštině znamená ide?

ide

(Ichtyologie) Poisson rouge d’eau douce. Synonyme de ide mélanote.

ide

(Jeu de piquet) Chacun des deux coups que l’on joue pour la décision d’un pari.

Ide

Nom de famille

Ide

(Géographie) Paroisse civile d’Angleterre située dans le district de Teignbridge.

Překlad ide překlad

Jak z francouzštiny přeložit ide?

Příklady ide příklady

Jak se v francouzštině používá ide?

Citáty z filmových titulků

Ils ne comprennent pas l'ide qu'on les relchera un jour.
Nechápou, že jednoho dne budou zas volní.
Aucune ide.
Netuším.
Je ne sais pas si c'est une bonne ide, mais qu'en penses-tu si je laisse quelques affaires chez toi?
Nevím, jestli to zvládnu, ale co kdybych si k tobě odstěhoval pár věcí?
Tu n'as pas ide de l'effet que ce langage a sur moi.
Nemáš představu, co mi tou řečí působíš.
Ce n'tait pas une trs bonne ide.
Tohle nebyl dobrý nápad.
Soyez intelligents, rentrez chez vous et oubliez cette idée stup. ide!
Jestli vám to myslí, vrátíte se domů a na ten stupidní nápad zapomenete.
Le nouvel IDE.
Nový zdravotník.
Le nouvel IDE?
Nový zdravotník?
A l'ide. A l' aide!
Pomoc. pomoc!
A l'ide!
Pomoc!
Un vieil excentrique qui a insisté pour que je l'envoie au cœur du territoire se'ide, à Nécropolis.
Starý bláznivý výtržník. Chtěl, abych ho odtransportoval hluboko do teritoria Seidů do Nekropolis.
Stup.ide.
Narkotický!
Stup-ide!
Narkotický!
Vous traitiez Dwight de Stup-ide.
Ty jsi byl ten, který si z toho dělal srandu, a říkal o Dwightovi, že je z narkotickýho.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les flux mondiaux d'investissement direct étranger (IDE) ont explosé au cours des vingt dernières années, passant de 40 milliards de dollars au début des années 1980 à 900 milliards de dollars l'année dernière.
Celosvětové toky přímých zahraničních investic (PZI) v posledních dvou dekádách prudce vzrostly, ze 40 miliard USD na počátku 80. let na 900 miliard USD loni.
Si l'IDE peut apporter de nombreux bénéfices, il a aussi parfois des coûts.
PZI mohou mít řadu přínosů, ale mohou také něco stát.
Dans les années 1970, lorsque les sociétés transnationales (STN) qui se lançaient dans de tels investissements ont commencé à se faire remarquer, de nombreux gouvernements ont cru que les coûts de l'IDE dépassaient leurs bénéfices et l'ont donc contrôlé.
V 70. letech, kdy uskutečňování takových investic ze strany nadnárodních korporací upoutalo pozornost veřejnosti, byly mnohé vlády přesvědčeny, že cena PZI přesahuje jejich přínosy, a proto je držely pod kontrolou.
Autrefois considérés comme faisant partie du problème, l'IDE est devenu un élément de solution vers la croissance économique et le développement.
Ač kdysi považovány za součást problému, PZI se staly součástí řešení hospodářského růstu a rozvoje.
Rien ne l'illustre mieux que les changements intervenus dans les régimes nationaux de l'IDE.
Nic to nedokladuje lépe než změny v národních režimech PZI.
L'IDE dans les pays développés (et de plus en plus dans les marchés émergents) prend souvent la forme de fusions et acquisitions transfrontalières.
PZI ve vyspělých zemích (a rostoucí měrou na nově vznikajících trzích) se často uskutečňují ve formě přeshraničních fúzí a akvizic.
Un autre genre de réaction défensive, cette fois envers l'IDE vers l'extérieur, pourrait bien surgir quand la délocalisation des services aura pris de la vitesse.
Další typ obranné reakce - tentokrát vůči odcházejícím PZI - může zřejmě vzniknout, až přesuny služeb do zahraničí naberou na rychlosti.
Tout indique que l'offshoring a atteint un seuil et que ce phénomène va s'accélérer par le biais de l'IDE.
Vše naznačuje, že přesouvání pracovních činností (offshoring) dosáhlo zlomového bodu a prostřednictvím PZI se bude rozšiřovat.
Si les pays d'origine ne mettent pas en place de mécanismes d'ajustement pour s'adapter à la rapide révolution qui rend négociables les emplois du secteur des services, une réaction brutale contre un tel IDE vers l'extérieur sera inévitable.
Pokud domovské země nezavedou regulační mechanismy, jimiž budou řešit prudce se odvíjející revoluci směřující k vyšší obchodovatelnosti pracovních míst ve službách, vlna odporu proti takovým odchozím PZI neodvratně přijde.
Le malaise croissant provoqué par l'IDE est pour l'instant cantonné aux pays développés.
Stoupající neklid ohledně PZI se prozatím omezuje jen na vyspělé země.
Les approches de l'IDE ont changé dans le passé, et elles peuvent encore changer à l'avenir, en fonction de la manière dont les gouvernements considèrent l'équilibre des coûts et des bénéfices.
Přístupy k PZI se v minulosti měnily a v budoucnu se mohou opět změnit, podle toho, jak se vlády dívají na rovnováhu mezi náklady na ně a jejich přínosy.
Les réserves émises à l'encontre de l'IDE (comme pour tout ce qui est étranger) se constatent dans tous les groupes de pays, et lorsque les politiciens les mettent au premier plan le protectionnisme n'est pas loin.
Výhrady proti PZI (tak jako proti čemukoli cizímu) lze nalézt ve všech skupinách všech zemí a politici je mohou vynést na povrch, což vede k protekcionismu.
Il serait pourtant ironique que les pays développés, qui ont mené la vague de libéralisation de l'IDE des vingt dernières années, lancent un mouvement inverse.
Bylo by ovšem ironické, kdyby vyspělé země - které stály v čele vlny liberalizace PZI uplynulých dvou desetiletí - byly nyní na špici odporu proti PZI.
Par exemple, les gouvernements locaux ont voulu attirer les investissements directs étrangers (IDE) en fournissant des infrastructures attrayantes, et en assumant des services qui facilitent l'expansion de chaines globales de production.
Místní čínské vlády například začaly být velmi zdatné v lákání přímých zahraničních investic (FDI) tím, že poskytují atraktivní infrastrukturu a podporují služby, které usnadňují expanzi globálních výrobních řetězců.