inženýrský čeština

Příklady inženýrský francouzsky v příkladech

Jak přeložit inženýrský do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Naši vědci mění inženýrský sen. - na realitu.
À l'ombre du secret, nos savants changent un rêve technologique. en une réalité.
DaiMone, pokud vám přidělíme Inženýrský tým, aby vypomáhali s vašimi opravami, měl byste čas na zkontrolování těch záznamů?
DaiMon, si une équipe d'ingénieurs vous assistait dans vos réparations, cela vous en donnerait-il le temps?
K čemu ti je? Inženýrský místa zaberou rákosníci a turbaňáci.
J'ai jamais vraiment voulu y aller, vieux.
Dobré na inženýrský kurz.
Pas mal, pour des cours du soir.
Můj inženýrský kufřík. je na tamté konzoli.
Ma mallette d'ingénieur est sur cette console.
To je docela slušný inženýrský počin.
C'est du beau travail.
Sirotek pracující v argentinském diamantovém dolu, vystudoval inženýrský obor, učinil velký objev na Islandu, a dává polovinu příjmů na dobročinné účely.
Orphelin, mineur en Argentine, devient ingénieur, trouve un gros gisement en Islande, et en donne la moitié aux bonnes oeuvres.
Chlap nadrogovaný crackem nemá inženýrský diplom.
Les voyous ne sont pas des ingénieurs.
Jsem Temple Grandinová. Bakalářka přírodních věd. Dělám inženýrský titul na Arizonské státní.
Je m'appelle Temple Grandin, licenciée en sciences, j'écris ma thèse de maîtrise.
Po týdnech pěčlivého zvažování, máme konečné výsledky z inovačního v soutěži o inženýrský grant.
Après des semaines de délibération, nous avons les résultats de la Compétition d'Innovation Scientifique. - Ils ont la réponse.
Uh, Inženýrský týdeník.
Génial. Ingénieurs d'Aujourd'hui.
Inženýrský týdeník.
Ingénieurs d'Aujourd'hui.
Geologické studie, inženýrský průzkum.
Des études géologiques, des enquêtes d'ingénierie.
Běž do doku 9, je tam inženýrský oblek, oblékni si ho a padej ven.
Va au quai numéro 9. Tu y trouveras un scaphandre de technicien en rab. Tu le mets et tu sors.

Možná hledáte...