insaisissable francouzština

nepolapitelný

Význam insaisissable význam

Co v francouzštině znamená insaisissable?

insaisissable

(Droit) Que l’on ne peut saisir valablement.  Certains objets sont déclarés insaisissables par la loi : Une pension insaisissable ou une rente viagère stipulée insaisissable. (Courant) Dont on ne parvient pas à s’emparer.  Nous en avons assez de ce jeu de cache-cache. Depuis des mois que nous grenouillons sur les pistes et dans les marais en croisant sans arrêt les traces d'une bande de fellouzes insaisissables. (Figuré) Qui ne peut être saisi par l’esprit.  J’avoue que, pour moi, cette différence est tout à fait insaisissable. (Par hyperbole) Qualifie une personne si occupée, si affairée que l’on ne peut avoir un entretien avec elle ni même la rencontrer.

Překlad insaisissable překlad

Jak z francouzštiny přeložit insaisissable?

insaisissable francouzština » čeština

nepolapitelný prchavý nezabavitelný nevnímatelný

Příklady insaisissable příklady

Jak se v francouzštině používá insaisissable?

Citáty z filmových titulků

Et toujours aussi insaisissable.
A zatrpklý a nepřemožitelný.
Insaisissable?
Nepřemožitelný?
Le butin est à portée de votre main, mais insaisissable!
Co bys udělal? Nabízí se ti vzrušení, ale ty ho nemůžeš mít.
Cependant, je garde toujours en moi la sensation. de la presence d'une creature tapie a proximite. insaisissable et irresistible, prete a etre reinvoquee au meurtre.
Ale přesto, pokaždé v mé mysli. já myslím, že cítím tu stvůru číhající někde blízko. lstivě a rozvážně, a jen čekající aby - znovu zabíjela.
Avez-vous jamais eu l'impression, que tout au fond de vous, il y avait quelqu'un d'insaisissable, mais qui n'en existait pas moins?
Měla jste někdy pocit, že někde hluboko ve vás, je možná někdo, koho se nemůžete úplně dotknout, ale přesto cítíte, že tam je?
Seules les plus belles. ont ce bleu insaisissable.
Pouze nejkrásnější smaragdy obsahují tento zázračný modravý záblesk.
Seules les plus belles ont ce bleu. insaisissable.
Jen nejvzácnější smaragdy skrývají záblesk prchavé modři.
Vous êtes insaisissable. Un instant.
Nepostižitelnost, jakkoli chybná.
C'était insaisissable.
Bylo to nepochopitelné.
Insaisissable Domino.
Moje drahá, neochotná Domino.
L'une d'elles restait insaisissable.
Narazil jsem na náboženský kult, paní Spaldingová.
Insaisissable.
Zcela mi uniká.
Insaisissable.
Pěkně vyhýbavý.
Le brouillard, c'est insaisissable.
Mlha je velice úskočná.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il n'est pas difficile de comprendre pourquoi les gouvernements devraient relativiser les considérations de croissance économique, compte tenu du caractère insaisissable qu'elle revêt.
Je vcelku zřejmé, proč by vlády měly snižovat důraz na hospodářský růst, když se ukazuje, že je tento růst tak pomíjivý.
Mais amélioration ne veut pas dire reprise : la réalisation de la croissance robuste nécessaire pour réduire le chômage élevé, pour réduire le taux de la dette par rapport au PIB et pour améliorer les perspectives budgétaires reste insaisissable.
Jenže zlepšení neznamená oživení: dosažení robustního růstu potřebného ke snížení vysoké nezaměstnanosti, stlačení poměru dluhu vůči HDP a zlepšení fiskálního výhledu zůstává v nedohlednu.
Peu avant l'atterrissage de son avion banalisé, le Pakistan annonçait la capture à Quetta du mollah Obaidullah, bras droit de l'insaisissable chef des Talibans, le mollah Omar.
Krátce před přistáním jeho neoznačeného letounu Pákistán ohlásil, že v Kvétě zadržel mulláha Obajdulláha, zástupce nepolapitelného šéfa Tálibánu mulláha Umara.

Možná hledáte...