jazykový čeština

Překlad jazykový francouzsky

Jak se francouzsky řekne jazykový?

jazykový čeština » francouzština

linguistique

Příklady jazykový francouzsky v příkladech

Jak přeložit jazykový do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Od chvíle prvního kontaktu jsme vyvinuli jazykový počítač. Stroj, který převede jakýkoliv jazyk do toho našeho.
Entre-temps, nous avons mis au point un ordinateur de traduction, capable de décoder toutes les langues.
Jsem si vědom našich jazykových rozdílu. Současně vím, že jste už vyvinuli S.L.O.V.N.Í.K., vy tomu říkate jazykový počítač.
Nous ne parlons pas la même langue, mais je sais que vous disposez d'un dictorobot, que vous appelez un ordinateur de traduction.
Henry musí Elizu ihned odvést. Je tu jazykový odborník.
Il faut qu'Henry emmène Eliza, il y a un expert linguiste.
Posílají nám matematickou zprávu a požadují jazykový ekvivalent. Snaží se komunikovat.
Ils nous envoient un message mathématique et demandent l'équivalence linguistique.
Zapojím jazykový modul.
J'ajuste mon traducteur.
Zejtra přijedou nějaký Němci, takže si Polly zdokonaluje svoje jazykový znalosti.
Des Allemands arrivent demain, alors Polly révise ses connaissances linguistiques.
Držte ty programátory dál od systému a dejte mi ten čínský jazykový soubor.
Garde ces programmeurs hors du système. Donne-moi ce fichier de langue chinoise.
To máme nějaký jazykový problém?
On parle la même langue?
Zřejmě jejich jazykový a abecední kód.
Ils envoient sûrement leur alphabet.
Takže být tebou, začala bych dělat nějaký jazykový cvičení před pátkem.
Tu devrais faire des exercices pour t'assouplir la langue avant vendredi.
Jak potřebujete tlumočníka, použijte sluchátko před vámi. a nalaďte si ho na požadovaný jazykový kanál.
Si vous avez besoin d'un traducteur, utilisez l'écouteur devant vous, et réglez le canal sur la langue désirée.
Nebo je jeho jazykový vzorec příliš složitý pro zpracování.
Ou bien son langage est trop complexe.
Jsem jazykový otrok.
Je ne suis qu'un misérable esclave linguistique Clinko. Alors que vous m'écoutez, je n'existe probablement plus.
Ne, jazykový kurz.
Non, un cours de langue.

Možná hledáte...