lampion francouzština
lampion
Význam lampion význam
Co v francouzštině znamená lampion?
lampion
lampion
Překlad lampion překlad
Jak z francouzštiny přeložit lampion?
Příklady lampion příklady
Jak se v francouzštině používá lampion?
Citáty z filmových titulků
Voilà ce vieux lampion.
Támhle je. v ranním slunci.
Maudit ostensoir de sacristie de chasuble d'étole d'aube de patène de lampion de maudite porte d'église de maudit instruit à marde!
Zatracený oltářník, kadidlem páchnoucí vikář! Ty bohem zapomenutý církevní mizero! Nic nevědící pokrytecký knihomole!
Je n'ai pas besoin d'un lampion?
Copak nepotřebuju lampion?
Je parie que tu pourrais te fabriquer un beau lampion en pliant une feuille de papier, comme tu en as le secret.
Určitě si nějaký pěkný dokážeš vyrobit, když ti to s papírem tak jde.
Dépose le lampion sur l'autel.
Polož lampion na oltář.
Et sa peau, fine comme le papier d'un lampion.
A kůži jako čínský lampion.
lampion čeština
Překlad lampion francouzsky
Jak se francouzsky řekne lampion?
lampion čeština » francouzština
Příklady lampion francouzsky v příkladech
Jak přeložit lampion do francouzštiny?
Citáty z filmových titulků
Přijdeš tady a všechno postříkáš pudrem a parfémem pověsíš si lampion na žárovku a celé to tady přetvoříš na starověký Egypt a staneš se královnou Nilu sedící na trůně a popíjející můj likér.
Vous arrivez avec vos parfums et vos lampions. On se croirait en Egypte! Et Ia reine est sur son trône, à siffler mes bouteilles.
Jestli to u tebe najde fotr, urazí ti lampion.
Si ton père le trouve, il va te frapper.
Lampion chodit neumí.
Un feu ne peut pas marcher.
Umím si strčit zapálenou sirku do pusy, a když se zhasne, jsem jako lampion.
Je peux me mettre une allumette qui brûle dans la bouche. et éclairer comme une lanterne quand y a pas de lumière.
Collignon - lampion.
Collignon crêpe-chignon.
Collignon - lampion.
Collignon crêpe-chignon. C'est ça.
Collignon, lampion, prdlej zvon, starej slon.
Collignon, face de fion. Collignon, tête à gnons. non, non!
Cleveland nedokáže zapálit ani blbej lampion na slavnosti života.
Cleveland ne sait pas allumer le barbecue.
Záříte jako lampion, slečno Eleanor.
Vous avez les joues rouges, Mademoiselle Eleanor comme les lanternes chinoises.
Jmenuješ se Lampion?
Tu t'appelles Devinette?
Hej, posuň levý lampion víc nalevo.
Mettre la lanterne gauche plus à gauche!
Posuň pravý lampion víc napravo.
Mettre la bonne lanterne plus à droite.
To je pamětní lampion.
C'est une lanterne à souvenirs.
Copak nepotřebuju lampion?
Je n'ai pas besoin d'un lampion?