lampion francouzština

lampion

Význam lampion význam

Co v francouzštině znamená lampion?

lampion

Petit récipient de terre, de fer-blanc ou de verre, dans lequel on met du suif, de l’huile ou de l’essence avec une mèche, pour faire des illuminations.  Ils arrivèrent à la nuit tombante, comme on commençait à allumer des lampions dans le parc, afin d’éclairer les voitures.  Ils avaient un chic spécial et une habileté extraordinaire pour s’excuser auprès des Rouges d’avoir été vus à l’offerte le dimanche, et auprès des Blancs pour s’être laissé entraîner à fêter le 14 juillet parmi les drapeaux, les lampions, les litres et les Marseillaise. Lanterne en papier décorative (Argot) Sergent de ville, sentinelle ( Comme un lampion, le sergent de ville se tient dans la rue pour guider et protéger le passant ).  Faudra-t-il, demanda malicieusement la dame, vous mettre un invalide et un lampion pour dire: « On ne passe pas ? »  […] la police, en ces sortes de cas, se contente de placer un lampion le soir, et un vétéran la nuit, pour préserver les décombres de toute atteinte. (Argot) Œil  J'ouvre mes lampions... Je suis long à réaliser ce qui se passe... Je vois tout d'abord Anne Marie, tenant le couvercle du cercueil d’une main et le tournevis de l’autre.  La bande se fige sur une image et les gnaces groupés dans le champ restent bouches ouvertes, les lampions écarquillés... (Argot) Ventre, estomac ( en référence à la lampe à huile que l'on doit alimenter régulièrement ).  À la saison des légumes on s’en foutait plein le lampion […]  Nous autres, on s’en fout plein le lampion sans décaisser un leude, sans refiler un larenque, un flèche ou une croquignole. (Désuet) Source d’éclairage d’une bicyclette.  lanterne en papier à usage décoratif

lampion

(Habillement) Coiffure tricorne, notamment portée lors des chasses à courre. (Habillement) Coiffure bicorne de feutre noir porté par les écuyers du Cadre noir  Les officiers du célèbre cadre noir de Saumur, lorsqu'ils sont en grande tenue, coiffent un chapeau à deux cornes qu'on a coutume d'appeler un lampion.  Revêtus de leur tenue traditionnelle, coiffés du célèbre lampion à cocarde tricolore et bandeau d'or, conduits par monsieur l’écuyer en chef, les écuyers vont entrer pour la reprise du manège.  coiffure

Překlad lampion překlad

Jak z francouzštiny přeložit lampion?

lampion francouzština » čeština

lampion lampión

Příklady lampion příklady

Jak se v francouzštině používá lampion?

Citáty z filmových titulků

Voilà ce vieux lampion.
Támhle je. v ranním slunci.
Maudit ostensoir de sacristie de chasuble d'étole d'aube de patène de lampion de maudite porte d'église de maudit instruit à marde!
Zatracený oltářník, kadidlem páchnoucí vikář! Ty bohem zapomenutý církevní mizero! Nic nevědící pokrytecký knihomole!
Je n'ai pas besoin d'un lampion?
Copak nepotřebuju lampion?
Je parie que tu pourrais te fabriquer un beau lampion en pliant une feuille de papier, comme tu en as le secret.
Určitě si nějaký pěkný dokážeš vyrobit, když ti to s papírem tak jde.
Dépose le lampion sur l'autel.
Polož lampion na oltář.
Et sa peau, fine comme le papier d'un lampion.
A kůži jako čínský lampion.

lampion čeština

Překlad lampion francouzsky

Jak se francouzsky řekne lampion?

lampion čeština » francouzština

lampion

Příklady lampion francouzsky v příkladech

Jak přeložit lampion do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Přijdeš tady a všechno postříkáš pudrem a parfémem pověsíš si lampion na žárovku a celé to tady přetvoříš na starověký Egypt a staneš se královnou Nilu sedící na trůně a popíjející můj likér.
Vous arrivez avec vos parfums et vos lampions. On se croirait en Egypte! Et Ia reine est sur son trône, à siffler mes bouteilles.
Jestli to u tebe najde fotr, urazí ti lampion.
Si ton père le trouve, il va te frapper.
Lampion chodit neumí.
Un feu ne peut pas marcher.
Umím si strčit zapálenou sirku do pusy, a když se zhasne, jsem jako lampion.
Je peux me mettre une allumette qui brûle dans la bouche. et éclairer comme une lanterne quand y a pas de lumière.
Collignon - lampion.
Collignon crêpe-chignon.
Collignon - lampion.
Collignon crêpe-chignon. C'est ça.
Collignon, lampion, prdlej zvon, starej slon.
Collignon, face de fion. Collignon, tête à gnons. non, non!
Cleveland nedokáže zapálit ani blbej lampion na slavnosti života.
Cleveland ne sait pas allumer le barbecue.
Záříte jako lampion, slečno Eleanor.
Vous avez les joues rouges, Mademoiselle Eleanor comme les lanternes chinoises.
Jmenuješ se Lampion?
Tu t'appelles Devinette?
Hej, posuň levý lampion víc nalevo.
Mettre la lanterne gauche plus à gauche!
Posuň pravý lampion víc napravo.
Mettre la bonne lanterne plus à droite.
To je pamětní lampion.
C'est une lanterne à souvenirs.
Copak nepotřebuju lampion?
Je n'ai pas besoin d'un lampion?

Možná hledáte...