longtemps francouzština

dlouho

Význam longtemps význam

Co v francouzštině znamená longtemps?

longtemps

Pendant un long temps.  Viens-tu à la fin, Hans ? demanda Tonio Kröger qui avait attendu longtemps sur la chaussée.  Les foules annamites endureront-elles longtemps les assassins payés par la Démocratie ?  Elle était demeurée longtemps debout devant ces hautes coques dont les hublots laissaient voir l’intérieur des cabines éclairées. Un long temps. — Note d’usage : Utilisé après une préposition, avant un adverbe ou après certains verbes comme être ou y avoir.  Longtemps auparavant, les Insectes avaient paru, débarras­sés, eux aussi, de la cuirasse qui avait protégé leurs ancêtres.  La Conspiration des Poudres consomma pour longtemps la ruine du catholicisme en Angleterre. Le papisme devint lié, dans les esprits, à de sombres images de complot contre la sûreté de l’État, […].  D’après une étude réalisée en Côte d’Ivoire, dans les lieux où les éléphants avaient disparu depuis longtemps on ne trouvait plus de plants de certaines espèces forestières qu’ils ont coutume de disséminer […].  Un long temps

Překlad longtemps překlad

Jak z francouzštiny přeložit longtemps?

longtemps francouzština » čeština

dlouho dlouze

Příklady longtemps příklady

Jak se v francouzštině používá longtemps?

Jednoduché věty

Ça ne va pas durer aussi longtemps.
Nebude to tak dlouho trvat.
Je ne reste jamais où que ce soit assez longtemps pour me faire des amies.
Nikde nezůstávám dostatečně dlouho na to, abych si udělal kamarádky.

Citáty z filmových titulků

Je le suis probablement, sans le savoir, moins seul que j'ai été depuis longtemps par ce que je communique plus souvent avec les gens que j'ai dans beaucoup d'années.
Aniž bych si to uvědomoval, jsem tady méně osamělý, než jsem byl dlouhou dobu předtím. Protože jsem tady s ostatními lidmi v kontaktu časteji, než jsem byl v minulých letech.
D'accord, pas longtemps.
Dobře, ale jen nachvilku.
Il doit avoir été en contacte avec la glace trop longtemps.
Byla moc dlouho u ledu.
Je sais que c'est soudain, et qu'on ne se connait pas depuis longtemps.
Podívej, vím, že je tohle náhlé, a neznáme se spolu tak dlouho..
Pendant longtemps, je n'ai pas compris pourquoi.
Nemohl jsem přijít na to proč, snad tu nejdelší dobu.
On est comme on est depuis longtemps.
Je nám stejně jako už dlouhou dobu.
Vous m'avez fait attendre - attendre trop longtemps.
Nechal jste mě příliš dlouho čekat.
Mais Rome ne savait rien du chagrin secret qui déchirait Ben Hur, de la mère et de la sœur qu'il avait cherchées si longtemps et en vain.
Ale Rím pranic nevedel o skrytém žalu Ben-Hurove, který dlouho a bezvýsledne pátral po své matce a sestre.
Le juge a pris place. Alors inutile de nier les faits plus longtemps.
Teď zde před Soudcem nemůže projít ani jeden hrozný hřích bez trestu.
Je voudrais rester un peu plus longtemps.
Rád bych se tu ještě chvíli zdržel.
Ça faisait longtemps!
Mám se dobře, díky.
Je ne vais pas rester ici plus longtemps à me faire insulter.
Nenechám se tu takhle urážet.
Je ne supporterai pas cela plus longtemps.
Tohle nebudu dál snášet.
Ça ne durera pas longtemps.
Je to jen na chvilku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mais l'image longtemps cultivée de l'Arabie saoudite quant à sa stabilité, sa bienveillance et sa mystérieuse harmonie communautaire, cède aujourd'hui sous le regard scrutateur des médias américains.
Dlouho a pečlivě pěstovaný obrázek Saúdské Arábie jako země stabilní, shovívavé a mysticky harmonické však americký tisk svou neustálou kritikou už rozbil.
Plusieurs pays, dont le Danemark, les Pays-Bas, les Etats-Unis et la Belgique ont depuis longtemps des agences de vigilance fiscale, telles que le Congressional Budget Office (CBO) américain.
Řada zemí, mimo jiné Dánsko, Nizozemsko, USA a Belgie, má už dlouho agentury fiskálního dohledu, jmenujme kupříkladu americký Rozpočtový úřad Kongresu (CBO).
La vie des villageois éthiopiens dépend depuis longtemps de deux récoltes : celle faite lors de la saison des petites pluies en mars et en avril et la récolte principale faite durant les grandes pluies des mois d'été.
Etiopský venkovský život dlouho závisel na dvou úrodách, první během krátkého deště v březnu a v dubnu a druhé a hlavní během dlouhého deště v letních měsících.
En outre, des pays tels que l'Éthiopie font des efforts courageux, remarquables en fait, pour dépasser leurs problèmes malgré le manque d'aide adéquate et longtemps promise de la part des pays les plus riches au monde.
Navíc země jako Etiopie vyvíjí srdnaté a skutečně pozoruhodné snahy o překonání svých problémů, navzdory nedostatku adekvátní a dlouho slibované pomoci ze strany nejbohatších zemí světa.
De même, le développement joua un grand rôle au Japon et en Allemagne après la Deuxième guerre mondiale, et en Corée du sud plus récemment, ainsi qu'au Royaume-Uni il y a bien longtemps.
Obdobně hrál domácí rozvoj zásadní úlohu v Japonsku a v Německu po druhé světové válce, v nedávné době v Jižní Koreji a dávno předtím v Británii.
La Syrie n'est à aucun titre un pays normal et elle ne le sera pas avant longtemps, voire jamais.
Sýrie není v žádném smyslu normální zemí a nebude jí ještě dlouho, pokud vůbec.
Alors que la Russie et les États-Unis ont encore les moyens de se détruire mutuellement plus qu'une fois, pendant longtemps, aucun des deux pays n'avait l'intention de le faire.
Rusko a USA se sice stále dokážou navzájem několikrát zničit, ale už dlouho to nemají v úmyslu.
Enfin, les tensions qui couvent depuis longtemps au Moyen-Orient entre Israël et les USA d'un coté et l'Iran de l'autre sur la question de la prolifération nucléaire pourraient atteindre leur paroxysme en 2013.
Konečně, do roku 2013 by na Středním východě mohly přijít do varu dlouho doutnající pnutí mezi Izraelem a USA na jedné straně a Íránem na druhé straně ohledně šíření jaderných zbraní.
A force de fixer le diable trop longtemps dans les yeux, aurait dit Friedrich Nietzsche, on risque de devenir soi-même le diable.
Friedrich Nietzsche tvrdil, že pokud se příliš dlouho díváte do očí ďáblovi, hrozí, že se sami ďáblem stanete.
Par conséquent, le problème économique fera certainement partie de nos existences pour longtemps encore.
Ekonomický problém nás tedy bude zajisté provázet ještě dlouho.
Longtemps, l'Europe a sous-estimé sa propre importance.
Evropa už dlouho podceňuje svou váhu a význam.
Aujourd'hui, certains néo-conservateurs américains déclarent que les États-Unis devraient cesser de soutenir l'intégration européenne comme ils le font depuis si longtemps.
Někteří američtí neokonzervativci dnes argumentují tím, že USA by se měly vzdát své dlouhodobé podpory evropské integrace.
Les gens sont rationnels, selon Friedman, et ils ne vont donc pas continuer à travailler très longtemps s'ils n'obtiennent rien, ou si peu, en retour.
Lidé jsou racionální, prohlásil Friedman, takže pokud za práci nedostanou nic nebo téměř nic, dlouho pracovat nebudou.
Sur l'échiquier supérieur - les relations militaires entre Etats - le monde est bien unipolaire, et devrait le rester encore longtemps.
Na horní šachovnici - hrací ploše vojenských vazeb mezi státy - svět skutečně je unipolární a zřejmě takový po desítky let zůstane.

Možná hledáte...