meurtrière francouzština

vrah, vražedkyně

Význam meurtrière význam

Co v francouzštině znamená meurtrière?

meurtrière

(Architecture militaire) Ouverture pratiquée dans les murs d’une fortification et par laquelle on peut tirer à couvert sur les assiégeants.  Les fenêtres étaient étroites; quelques-unes ressemblaient à des meurtrières; leurs carreaux, blindés par un épais givre, défiaient toutes les curiosités du regard.  Le gouverneur de la forteresse avait fait ses préparatifs de défense. Des monceaux de pavés garnissaient le haut des tours, entourant les canons, pour lesquels on avait élargit les meurtrières.  […] les meurtrières pratiquées dans les merlons de pierre restaient démasquées dans leur partie inférieure et permettaient aux arbalétriers postés au dedans du parapet sur ce chemin de ronde de lancer des traits sur les assaillants.  Terme d’architecture

meurtrière

Celle qui a commis un meurtre.  Femme coupable de meurtre

Překlad meurtrière překlad

Jak z francouzštiny přeložit meurtrière?

meurtrière francouzština » čeština

vrah vražedkyně střílna

Příklady meurtrière příklady

Jak se v francouzštině používá meurtrière?

Citáty z filmových titulků

Emparez vous de cette meurtrière!
Chopte se jí, vražedkyně!
Au siècle dernier une épidémie meurtrière fit 11 victimes au village de Courtempierre.
Později byla vesnice spasena, díky pánu bohu. Historie vypráví, že i naše kraje trápí upíři. Před čtvrtstoletím epidemie sebevražd zpustošila celou vesnici Courtempierre.
Violente, meurtrière!
Je to divoké, zlodějské město.
Moi, je ne suis pas une meurtrière! Mais tu m'as poussée à tuer Ed! Ton grand ami!
Nechtěla jsem nikoho zabít, tys mě donutil zabít Eda, tvýho kamaráda.
La meurtrière devait être dingue.
Ta dívka, která to udělala, musela být pořádný blázen, alespoň myslím.
Aimez-vous la meurtrière de votre épouse?
Milujete ženu, která zavraždila vaší manželku?
C'est une meurtrière.
To ona je vrah.
Pour commencer, nous savons qu'elle n'est pas une meurtrière. Ah?
V prvé řadě, máme očividná fakta, že paní Paradineová vrahem není.
Croyiez-vous qu'il aimerait une meurtrière?
Myslíte, že by miloval vražedkyni?
Un grand Turc a fait une crise de folie meurtrière avec une machette.
Měli jsme tam velikého Turka, pobíhal v amoku s mačetou.
L'obscure et meurtrière armée d'Eurasia.
Temná, vraždící armáda Eurasie.
Même si j'ai tué mon mari, je ne suis pas une meurtrière.
Ač jsem svého muže zabila, nejsem vražedkyně.
Il faut arrêter la folie meurtrière. - Le patriotisme!
Někdo musí válku držet na uzdě.
Les témoins décrivent la meurtrière comme étant blonde et jolie.
Rushmore. Svědkové útočníka popsali jako atraktivní mladou blondýnku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'Amérique a déjà connu 30 fusillades en trente ans, dont la douzaine meurtrière de cette année; chaque survenue est une tragédie déchirante pour les familles.
Amerika zažila v posledních 30 letech přibližně 30 masakrů s použitím střelných zbraní, včetně letošních dvanácti; každý z těchto incidentů představuje trýznivě bolestnou tragédii pro mnoho rodin.
Qu'il s'agisse de loyauté absolue ou de rivalité meurtrière, dans tradition, la politique est rarement coupée des passions personnelles.
Ať už šlo o absolutní loajalitu nebo vražednou rivalitu, tradiční politika byla jen zřídkakdy odtržená od osobních vášní.
La guerre en Irak a été particulièrement meurtrière.
Válka v Iráku je výjimečně krvavá.
Cette combinaison perfide de pauvreté généralisée, de manque de ressources médicales et de zones urbaines surpeuplées en Afrique de l'ouest peut être particulièrement meurtrière.
Zrádná kombinace rozsáhlé chudoby, omezených lékařských zdrojů a přelidněných městských oblastí může být pro západní Afriku smrtelně nebezpečná.
L'enthousiasme pour la mission autoproclamée des Etats-Unis à lutter pour la liberté dans le monde a été douché, y compris aux Etats-Unis mêmes, par la catastrophe meurtrière que fut la guerre du Vietnam.
Krvavá vietnamská katastrofa nahlodala zápal pro proklamované americké poslání bojovat za svobodu po celém světě, v neposlední řadě i v samotných USA.
Mais aujourd'hui, les sunnites et les chiites se livrent une guerre plus meurtrière que jamais, et la nouvelle agressivité des troupes américaines fait qu'un compromis sera pour ainsi dire impossible à trouver.
Sunnité a šíité se teď ale v narůstajících počtech vzájemně vyvražďují a vzhledem k nové agresivitě amerických sil bude kompromis téměř nemožný.
Ces maladies épidémiques sont les nouveaux symptômes de la mondialisation, et révèlent selon une réaction en chaîne meurtrière combien le monde est devenu vulnérable en raison de la circulation omniprésente d'individus et de marchandises.
Tyto epidemické nemoci jsou novými markery globalizace, které prostřednictvím řetězce smrti odhalují, nakolik zranitelným se stal svět v důsledku všudypřítomného pohybu lidí a zboží.
Il y a eu le Grand Bond en avant, qui a conduit à une vaste famine meurtrière (causant probablement jusqu'à 38 millions de morts).
Byl tu Velký skok vpřed, který zapříčinil hromadné hladovění a snad až 38 milionů úmrtí.
Aucun euphémisme ne peut soutenir sans insulte que l'une des grandes religions du monde a une idéologie meurtrière, irrationnelle, inacceptable pour l'homme moderne et civilisé.
Neexistují žádné eufemismy, jimiž by bylo možné bez urážky naznačit, že jedno z velkých světových náboženství je vražednou a iracionální ideologií, která je pro moderní a civilizované lidi nepřijatelná.
Toutes les décisions qu'elles prennent aujourd'hui auront une incidence - meurtrière ou pacifique - sur l'avenir.
Jejich dnešní rozhodnutí vytvoří jedno po druhém odkaz pro budoucnost - možná smrtelný, možná mírový.
La période la plus meurtrière de l'Histoire de l'Europe s'est ouverte en août 1914, nous pouvons y mettre fin en décembre 2002.
Nejkrvavější století v evropské historii začalo v srpnu roku 1914. Jeho koncem můžeme nazvat prosinec roku 2002.
Si l'Iran remporte le combat des armes nucléaires, il pourra, tout comme l'Allemagne nazie avant lui, être submergé par une folie meurtrière, menaçant directement Israël d'un désastre.
Získá-li Írán jaderné zbraně, může ho stejně jako předtím nacistické Německo zachvátit vražedné šílenství, které bude Izraeli hrozit katastrofou.
Ceci est tout particulièrement vrai si l'on accepte (comme je l'accepte) l'ingérence dans les affaires internes des pays afin d'éviter un génocide ou la suppression meurtrière des minorités et des groupes de l'opposition.
To platí zejména v případě, kdy člověk - tak jako já - přijímá myšlenku vměšování se do vnitřních záležitostí jiných zemí za účelem zabránění genocidě nebo vražednému potlačování menšin a opozičních skupin.
Mais les terroristes qui ont frappé de manière aussi meurtrière le pays comprennent la nature mondiale, et non simplement régionale, de la lutte pour l'âme de la Turquie.
Teroristé, kteří udeřili s vražedným záměrem, ovšem chápou nejen regionální, nýbrž i globální podstatu boje o duši Turecka.

Možná hledáte...