modrooký čeština

Příklady modrooký francouzsky v příkladech

Jak přeložit modrooký do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nade všechno, vás nenávidím protože jste jen špinavý modrooký talián ne jako já!
Et par dessus tout, je vous hais. parce que vous êtes un jobard d'Italien aux yeux bleus, et pas l'un des miens!
Je můj modrooký anděl, co mě chrání.
C'est l'ange aux yeux bleus qui me protège.
Víš, ten modrooký blonďák.
Tu vois le blond aux yeux bleus?
Počítám, že jejich vůdce byl hubený modrooký ničema.
Je suppose que leur chef est un sale type maigre aux yeux bleus?
Ale tomu věř, ty modrooký jsou nejhorší.
Mais vraiment. celles aux yeux bleus, c'est les pires.
Řekli, že Ježíš je bílý a modrooký s bílou pletí a ty jsi mu uvěřil.
Et tu le crois. Il dit d'adorer un Jésus blond aux yeux bleus.
Když nás ten zištný, modrooký ďábel vzal do řetězů, sto miliónů našich lidí, rozbil naše rodiny, mučil nás, vzal nám náš jazyk, náboženství a historii.
Ce démon aux yeux bleus nous a enchaînés. Cent millions. Brisant les familles. nous coupant de notre langue. notre religion, notre histoire.
Custer měl opravdu špatný den pro vlasy, ale ten si za to mohl sám, blonďatý, modrooký kriminální zmrd.
Custer? Lui il a eu une journée vraiment mal coiffée! Mais lui il l'a bien cherché, ce blondinet aux yeux bleus d'enculé de criminel.
Pan Johns. Modrooký ďábel. Chce mě dostat zpátky do lapáku.
M. Johns, le diable aux yeux d'ange, qui veut me renvoyer en tôle, mais là il a pris un chemin fantôme.
Vzadu můj modrooký bratře.
Là-bas, derrire, mon frère aux yeux bleus.
O dva modrooký ďábly míň.
Deux diables aux yeux bleus de moins dans ce monde.
Sedni si a užívej si show pane modrooký.
Non. détends-toi et regarde le spectacle, Monsieur aux yeux bleus.
Můj modrooký miláčku.
Mon petit bébé aux yeux bleus.
Víc nemáš? Modrooký brunet, 40, možná 45.
Cheveux bruns, yeux bleus, 40, peut-être 45 ans.

Možná hledáte...