moutard francouzština

Význam moutard význam

Co v francouzštině znamená moutard?

moutard

(Populaire) Enfant ou petit garçon.  Où mange-t-on ici ? demandons nous à un moutard du pays fort occupé à taquiner le goujon ou peut-être bien une autre espèce.  Il avait marié les vieux, baptisé les jeunes, enterré les aïeuls, catéchisé des générations de moutards.  Et on s’engueule dans le tramway déjà un bon coup pour se faire la bouche. Les femmes sont plus râleuses encore que les moutards.  Sa phrase fut coupée par un nouveau et plus puissant éternuement. Et aussitôt toute la classe d’éclater de rire. M. l’inspecteur se redressa, surpris et peiné. C’était la première fois, en vingt-cinq ans de carrière, que des moutards de douze ans osaient ne pas le prendre au sérieux.  « Boniface, quelle est cette connerie de larme-du-Seigneur dans le naze de mon moutard ? »

Příklady moutard příklady

Jak se v francouzštině používá moutard?

Citáty z filmových titulků

Ne vous inquiétez pas, je vais dresser ce moutard.
Nebojte se, já toho spratka naučím.
C'est qui le moutard?
Kdo je ten spratek? - No já!
Ne vous inquiétez pas, je vais dresser ce moutard.Et s'il n'écoute pas, je le casse en deux.
Nebojte se, já toho spratka naučím.
Hé toi, le moutard! Laisse-la.
Dobře, chlapče, nech ji.
Un moutard?
Semsezdila?
Vous voulez enseigner ce moutard putain les bonnes manières, dame.
Chceš naučit, že i spratci se umí chovat, dámo?
Il sait rien faire d'autre, ce moutard.
Všechno, co ten malej zmrd dělá je, že řve.
Désolé de te casser le moral, mais au cas où tu ne l'aurais pas remarqué, mon meilleur ami vient de se transformer en putain de moutard!
Je mi líto, že jsem tě sklamal, ale kdybys sis náhodou všimla, můj nejlepší přítel se změnil v zasraného mutanta.
Un moutard? Mince, alors!
Jednoho špunta?
Un moutard.
Špunta.
Bute-la et bute le moutard!
Zabij toho smrada!
C'est pareil qu'un moutard qui tète le nichon de sa mère.
Není to o nic horší než dítě, které saje matce kozy.
Et vous rentrerez avec un moutard sur les bras.
Jen tak dál a hned budete mít kupu hladovejch dětí.

Možná hledáte...