oblitérer francouzština

zničit

Význam oblitérer význam

Co v francouzštině znamená oblitérer?

oblitérer

Effacer, user, surtout en parlant de ce qui a souffert des injures du temps, ou de quelque autre cause naturelle.  Le temps a oblitéré cette inscription.  La circulation des monnaies oblitère insensiblement les figures et les lettres qui y sont empreintes. Imprimer une marque sur un timbre-poste, un billet de transport en commun, etc., pour valider son emploi et pour qu’il ne puisse plus servir à nouveau.  Il exigeait que le père montrât sa plaque, bien qu’il le connût, à l’exemple de ces voyageurs de troisième classe qui exigent du contrôleur qu’il passe des gants pour oblitérer leur billet. (Figuré) Amoindrir, affaiblir, diminuer, effacer progressivement.  Il serait impossible de comprendre les succès des démagogues, depuis les temps d’Athènes jusqu’à la New York contem­poraine, si on ne tenait compte de la force extraordinaire que possède l’idée de vengeance pour oblitérer tout raisonnement. (Pronominal) Disparaître, ou avoir tendance à disparaître. — Note : Il est peu usité dans cette acception.  Ces caractères se sont oblitérés. — Cette coutume s’est oblitérée avec le temps.  Ses souvenirs s’oblitèrent, se sont oblitérés.  Il ne reste du Généralife que des arcades et de grands panneaux d’arabesques malheureusement empâtés par des couches de lait de chaux renouvelées avec une obstination de propreté désespérante. Petit à petit, les délicates sculptures, les guillochis merveilleux de cette architecture de fées s’oblitèrent, se bouchent et disparaissent. (Anatomie) (Pronominal) Se fermer peu à peu, en parlant d’un canal, d’un conduit, d’un vaisseau dont les parois finissent par adhérer l’une à l’autre.  Annuler

Překlad oblitérer překlad

Jak z francouzštiny přeložit oblitérer?

oblitérer francouzština » čeština

zničit

Příklady oblitérer příklady

Jak se v francouzštině používá oblitérer?

Citáty z filmových titulků

Cette personnalité étrangère va bientôt être si forte, qu'elle va complètement oblitérer celle de Data, que nous connaissons.
Cizí osobnost je stále silnější a potlačuje to, co ještě zbylo ze slabšího ega. Z Data jak ho známe.
Nous devons tous comprendre que nous allons lui oblitérer sa vie. mais cela vous fera obtenir la Vice-présidence.
Všichni si musíme uvědomit, že jí hodláme zadupat do země, ale přinese vám to post viceprezidenta.
La fureur. est une manière forte et violente d'oblitérer. des sentiments qui sont encore plus effrayants.
Hněv, Anthony, je velké hlasité a prudké sebeodpoutání od pocitů, které jsou ještě děsivější.
Eh bien, vois-tu, je me suis donné énormément de mal pour les oblitérer complètement de ta vie.
Nadělala jsem si hodně problémů, Steve, abych je vymazala z tvýho života.
La masse liquide qui s'est abattue sur Jean. aurait dû l'oblitérer.
Vodní masa, která na Jean přistála, ji měla zcela rozdrtit.
Mais je ne laisse jamais mes sentiments personnels oblitérer mon jugement professionnel.
Ale nikdy jsem nedovolil, aby osobní pocity ovlivnily moje profesionální chování.
Toutes ces années d'entraînement, à essayer de contrôler mes émotions, à oblitérer la peur.
Všechny ty roky strávené cvičením, ovládání mých emocí, k potlačení pocitu strachu.
Dans le pire des cas, une explosion directe pourra oblitérer un homme.
V nejhorším možném případě, přímá exploze člověka roztrhá.
Qu'est-ce qui est assez fort pour oblitérer votre conscience?
Co by mohlo být tak silné na to, aby přehlušilo tvé vlastní svědomí?
Peut-on oblitérer une vision?
Jak něco odvidíš?! - Co se stalo?
Ce sont des gros mots, considérant que je peux vous oblitérer avec tout le monde autour de vous.
Docela odvážný řečičky na to, že tě můžu nechat vypařit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il ne faut pas oublier que la Russie est le seul pays à posséder suffisamment de missiles et de vecteurs nucléaires pour oblitérer les Etats-Unis.
Koneckonců je Rusko jedinou zemí disponující tolika raketami a jadernými hlavicemi, že by to stačilo na zničení USA.

Možná hledáte...