olifant francouzština

Význam olifant význam

Co v francouzštině znamená olifant?

olifant

(Musique) Cor taillé dans dans une corne de bovidé, du métal ou une défense d’éléphant, dont on se servait au Moyen Âge pour communiquer pendant la chasse et à la guerre.  — Ami Roland, sonnez votre olifant.Le son en ira jusqu’à Charles qui passe aux défilésEt les Français, j’en suis certain, retourneront sur leurs pas.  Isabelle me regarda avec fierté, et j’ouvris des yeux émerveillés : évidemment, c’était un vrai poète. Sans prendre le temps de réfléchir, il ajouta :  Les nuages coureurs aux caprices mouvantsSont la poudre des pieds de ces spectres rapacesEt la foudre hurlant à travers les espacesN’est qu’un écho lointain de leurs durs olifants. (Figuré) (Par dérision) Instrument à vent pour battre le rappel.  C’était une longue voiture verte, et de son toit pendaient de courts rideaux de toile, ornés d’une frange de ficelle. Les deux chevaux piaffaient, et le cocher, sous une pèlerine grise et un chapeau de toile cirée, sonnait de l’olifant pour appeler les retardataires. (Héraldique) Meuble représentant l’instrument de musique du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté sous la forme d'une défense munie de deux viroles reliées par une sangle. Quand la sangle est d'un autre émail, on le dit lié. Quand ce sont les viroles, il est virolé. Quand c’est l’embouchure, il est dit enguiché ou embouché. À rapprocher de cor, cor de chasse, cornet, grêlier, huchet et trompe.  De gueules à la biche saillante d’or, au dessus d’un burelé ondé, alésé et réduit, d’argent et d’azur de douze pièces mouvant d’un olifant contourné d’or à dextre et failli à senestre au centre de l’écu, et senestrée d’un cyprès de sinople fûté d’or, l’animal et l’arbre posés sur une terrasse isolée de sinople, qui est de la commune de Cenon de Gironde → voir illustration « armoiries avec un olifant »

Příklady olifant příklady

Jak se v francouzštině používá olifant?

Citáty z filmových titulků

Pages de mon castel, sonnez de l'olifant, mémoire du héros qui sauva mon enfant.
Stránky mého zámku zazněly na trubce. vzpomínkou na hrdinu, který zachránil mé dítě.
Ganelon, sonne l'olifant.
Ganelone, zatrub, ať upozorníš lidi na zámku.

Možná hledáte...