ou | ot | vut | ott

out francouzština

Význam out význam

Co v francouzštině znamená out?

out

(Anglicisme) (Tennis) Hors des limites du terrain.  La balle est out. (Anglicisme) Démodé.  Cette musique est complètement out.  Ce n’est pas qu’on vivait mal, on habitait Paris, on écumait les bars. On ramassait les miettes, les miettes nous suffisaient. On était le clair-obscur, pas complètement in, pas complètement out, pas assez out pour que ça ne nous gâche pas la vie. (Argot LGBTI) Qui a fait son coming-out.  Les personnes allosexuelles qui se qualifient de out, sont celles ont fait leur coming-out.

Příklady out příklady

Jak se v francouzštině používá out?

Citáty z filmových titulků

Non, c'est un black-out général.
Ne, je to všude, na ulicích, v tramvajích.
Sabot.? - Le black out de l'autre soir.
Ten výpadek proudu tuhle v noci, pamatujete?
Move out?
Vystěhovat?
Mother, what did you send out for?
Mami, pro co jsi ho poslala?
L'heure du black-out approche.
Brzy budeme muset zatemnit.
Ça fait drôle d'entendre parler de black-out.
Je zvláštní slyšet, že se má zatemnit.
Le black-out total?
Totální okno, huh?
Les règles régissant le black-out et le couvre-feu sont en place. Restez chez vous.
Bude platit všeobecné zatemnění a přísný zákaz vycházení.
Il faut que j'éteigne les lumières à cause du black-out.
Musím zhasnout, venku je tma.
Compte-tours out.
Nabírám otáčky.
Knock out?
Knokautovali?
Occupons-nous du black-out d'abord.
Musím zatemnit okna.
Le black-out, moi j'aime.
A co když zatemním takhle.
J'aimerais voir Londres se redresser et vivre à nouveau sans les black-out.
Chtěl bych vidět Londýn, jak se vzpamatovává, začíná znovu žít. bez zatemnění.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le black out qui règne sur cette parcelle de Caucase interdit toute évaluation chiffrée des ravages d'un conflit que chacun sait impitoyable.
Mlha, která obestírá tuto část Kavkazu, znemožňuje jakékoliv číselné vyjádření spouště, kterou tento nelítostný konflikt napáchal.
Depuis mon coming out en 2011, j'ai été publiquement plus fidèle à moi-même et plus authentique avec les autres.
Od svého coming-outu v roce 2011 jsem na veřejnosti pravdivější sama k sobě a opravdovější k druhým.
De même, les cadres supérieurs qui font un coming out visible fait une énorme différence.
Obrovský rozdíl také je, když svou odlišnou orientaci otevřeně přiznávají nejvyšší manažeři.
J'ai profité de l'occasion pour faire, avec le plein soutien de la direction de EY, mon coming out officiel.
Využila jsem této příležitosti a s plnou podporou vedení EY jsem se oficiálně přiznala k homosexualitě.

out čeština

Příklady out francouzsky v příkladech

Jak přeložit out do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Víte, navlečené-out. Kdo udělal pracovat?
C'est un tueur, un dur.
Ale out-of-město smlouva je navíc těsto. Mám výdaje.
Mais j'en ai besoin, pour rentrer de la fraîche. j'ai des frais!
Is it your experience, Mr. La Guardia, as a member of the Congress, that younger officers invariably want to carry out the wishes of the general staff?
Monsieur le député LaGuardia, pensez-vous que nos jeunes officiers sont toujours d'accord avec les ordres de l'état-major?
Get out! Do you hear?
Allez-vous-en!
A NYC žádají time-out.
New York demande un temps mort.
To je 10 přímo pro BSC body a trenér Beck chce time-out.
Le coach Beck demande un temps mort.
Crewe, vyhlas time-out.
Crewe, le temps!
První a gól z jednoyardové čáry, právě když Crewe vyhlasuje time-out 40 vteřin zbyvá na hodinách.
Ils sont sur la ligne de 1 mètre, Crewe demande un temps mort Et il ne reste que 40 secondes!
Crewe si vybírá poslední time-out a směřuje k lavicím.
C'est le temps mort et Crewe se dirige vers le banc de touche.
Červený kouč volá time-out zkouší dostat své hráče ze hry.
L'entraîneur des Red demande un arrêt de jeu, et tente de faire sortir ses joueurs.
They get out their Vytáhnou své lineární programové grafy, statistické rozhodující teorie, algoritmické rozhodování a kalkulace. cenové pravděpodobnosti svých transakcí a investic, stejně jako my.
Ils publient des graphiques linéaires de programmation, des théories de décision, des solutions minimax, et ils calculent les probabilités de coût de leurs transactions, tout comme nous.
A tak mě požádali, abych jim předložil dva svědky, kteří potvrdí, že jsem vedl. the Russians out of their positions.
Et ils m'ont demandé de trouver deux témoins prouvant que j'ai conduit la contre-attaque et fait reculer les Russes.
Out! Out! Nedotkla!
Mais non.
Out! Out! Nedotkla!
Mais non.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rozsáhlá dobrovolná neúčast (opt-out) je každopádně lepší než dlouhodobá blokáda a dezintegrace evropského projektu.
Quoi qu'il en soit, des clauses de sortie bien définies valent mieux que des blocages de longue durée et que la désintégration du projet européen.