pétoche francouzština

Význam pétoche význam

Co v francouzštině znamená pétoche?

pétoche

(Populaire) Peur.  En me « dévoilant » ainsi devant des gens que je ne connaissais pas, j’avais la « pétoche » de tomber sur un faux résistant provocateur qui chercherait à attirer un « pianiste », comme ces annonces qui paraissaient à intervalles réguliers dans les journaux : […]  On riait de la pétoche des possédants qui filaient en Suisse planquer leur argent, on rassurait avec condescendance les secrétaires persuadées que leur appartement serait nationalisé.  — Ouf ! fit Grey, Nephtys, tu peux te vanter de nous avoir foutu la pétoche ! — La pétoche ? — Oui, la trouille, quoi ! Enfin, euh... la peur ! Petite bougie fabriquée avec de la résine, utilisée autrefois pour l'éclairage.  La pétoche a roulé sous le lit, et, instantanément, la paillasse flambe (Argot) Bougie, lumière quelle quelle soit.

Příklady pétoche příklady

Jak se v francouzštině používá pétoche?

Citáty z filmových titulků

Tel que je le connais, il a déjà la pétoche.
Jak znám Velkýho Eda, je teď podělanej strachy z nás dvou.
Si t'as la pétoche, mets les bouts.
Jestli máš strach, běž si.
Ils ont vraiment la pétoche quand ils voient nos avions.
Jsou bez sebe strachy když vidí ty velikánský letadla nad hlavou.
Ils foutent la pétoche à tout le monde.
Ty vyděsej na smrt každýho.
Il me fout la pétoche.
Mám z něj husí kůži!
Ce monstre arrivant toutes griffes dehors me foutrait la pétoche.
Ano. Mě by to s těmi roztaženými drápy pěkně vyděsilo.
Il a eu la pétoche, il grimaçait!
Bál se. Chtěl se vykroutit. Jeho tvář.
Oncle Lex, tu me fous la pétoche.
Strýčku Lexi, ty mě strašíš.
T'as la pétoche, grand frère?
Copak se bojíš, velkej brácho?
J'avais une pétoche!
Zpanikařil jsem!
Elle a la pétoche!
Vida, ona se nás bojí!
La pétoche quand le train a passé la frontière!
Když jel vlak přes hranice, tak mi prdel cvakala!
Ce con a foutu la pétoche à mes clients.
Ten ujetej magor mi vyděsil zákazníky.
Tu le dis tout le temps quand tu ne fais pas confiance à quelqu'un, et qu'il te rend nerveux. Il te fiche la. pétoche!
Často tě slýchám to říkat, když někomu nevěříš, nebo jseš z něj nervózní, tak z něj máš.

Možná hledáte...