paraphe francouzština

parafování

Význam paraphe význam

Co v francouzštině znamená paraphe?

paraphe

Marque faite d’un ou plusieurs traits de plume, qu’on appose ordinairement après sa signature, et qui, en certains cas, se met pour la signature même.  Et le voilà qui se met à signer, à signer… sans les lire, une demi-douzaine d’actes notariés, lui qui ne mettait jamais son parafe sur un acte sans l’épeler, pour ainsi dire, lettre par lettre.  Ce document signé de la main d'un général au paraphe autoritaire prouvait, avec le charme que procurent ces belles calligraphies, qui majusculent jusqu'au nom des imbéciles, que dès l'âge de trente-neuf ans, le Caporal Lendemain, promu adjudant, passait de l'active à la réserve […]. (Figuré) Marque laissée comme une signature.  Vous qui venez de rencontrer sous les ombrages des Fontaines ce malheureux jeune homme brisé par le chagrin, vous le verrez menant sa rêverie par un de ces étroits sentiers creusés dans le tuffeau, usés et polis par les sabots de vingt générations d'hommes de la vigne et dont les détours au flanc des coteaux de la Loire inscrivent le paraphe d'un labeur séculaire.

Překlad paraphe překlad

Jak z francouzštiny přeložit paraphe?

paraphe francouzština » čeština

parafování

Příklady paraphe příklady

Jak se v francouzštině používá paraphe?

Citáty z filmových titulků

Pourquoi je paraphe ces initiales? - Pour avoir un tampon à vos initiales.
Slyšel jsi ty zprávy, že by měli začít jednat o míru?
Carrez-vous aussi le paraphe. Préparez-le pour le bloc.
Máme jen jednoho malého, že by ses mohl koupat v helmě.
J'ai besoin de ton paraphe.
Potřebuju tvůj podpis. Tady, tady a tady.
Paraphe ici, ici et ici.
Tady, tady a tady.
Vous voulez que je paraphe vos salades pour médailler la nana.
Vy jenom chcete, abych vám všecko potvrdil, abyste to mohl zabalit a dáma dostala medaili.
Votre paraphe est dessus.
To jsou tvé první kopie.
Un paraphe ici et là, vous signez en bas de page.
Iniciály sem a tam, podpis úplně dolů.
Paraphe près des jaunes.
Co kupujete, stadión?
Le paraphe et le bic.
Moje pero!
Donne que je signe le paraphe.
Ukažte mi ty papíry, podepíšu Vám to.
Mettez le paraphe et je m'en vais. Comment?
Podepiště mi to a já půjdu.
Si vous mettez le paraphe, je pars.
Podepište mi to a já půjdu.
Vous mettez le paraphe, s'il vous plaît?
Potvrdíte mi to?
Et si on en croit le paraphe du ministère des Finances, peut-être même encore avant.
A když vezmete v úvahu podpis ministra financí, mohly by být všechny tyto peníze dokonce i starší.

Možná hledáte...