pimenter francouzština

okořenit, ochutit

Význam pimenter význam

Co v francouzštině znamená pimenter?

pimenter

(Cuisine) Assaisonner avec des piments.  La cuisinière a l’habitude désagréable de pimenter ses plats à outrance. (Figuré) Assaisonner de plaisanteries risquées, de propos ou d’actes grivois.  C’était sûrement ce Diable-là qui, dans un accès de folie, avait créé la Rosalba, pour se faire le plaisir… du Diable, de fricasser, l’une après l’autre, la volupté dans la pudeur et la pudeur dans la volupté, et de pimenter, avec un condiment céleste, le ragoût infernal des jouissances qu’une femme puisse donner à des hommes mortels. (Figuré) Assaisonner avec une touche d’originalité, de gaité ou de charme.  Un éditeur […] lui proposa de rafistoler les manuscrits d’un grand faiseur feuilletonnesque […] Henri se mit à la besogne, remania l’infâme et crasseuse foutaise du romancier célèbre, pimenta cette ratatouille sans goût.

Překlad pimenter překlad

Jak z francouzštiny přeložit pimenter?

pimenter francouzština » čeština

okořenit ochutit

Příklady pimenter příklady

Jak se v francouzštině používá pimenter?

Citáty z filmových titulků

Crache le morceau. J'ai décidé de pimenter un peu la situation, une chasse au trésor.
Rozhodl jsem se to tam trochu oživit, a tak jsem vymyslel takovou zábavnou motivační hru.
Et sous prétexte de pimenter nos séances de cache-cache. elle courrait fermer le compteur d'électricité. ce qui avait pour effet immanquable de faire hurler le bébé.
Aby vylepšila naši hru na schovávanou, vypnula všechna světla, kvůli čemuž začal pokaždé její malý bratr naříkat.
Et j'ai mis un peu de musique de fond pour pimenter un peu les choses.
Pro zajímavost jsem to..trochu podbarvil hudbou.
Je ne suis qu'un petit transporteur, au lieu d'être un explorateur, je suis obligé de faire quelques folies pétaradantes afin de pimenter mon existence.
Protože mě odsoudil k přepravě nákladů a ne k vědeckým výpravám, které si užíváte vy. A tak jsem nucen do šedi své existence dodat trochu jiskry a pikantnosti.
Pour pimenter notre aventure?
Jenom zvyšovat ten tlak?
Et pour pimenter les choses. Hissez-la!
A aby to bylo zajímavější - zvedněte ji!
Tu devrais m'aider a pimenter mes dialogues.
Možná bys mi mohla vylepšovat dialogy.
Souviens-toi que la meilleure façon de pimenter le mariage. c'est de le faire dans un endroit où on peut être pris.
Vzpomeň si, nejlepší cesta jak okořenit manželství. je dělat to na místě, kde tě můžou chytit.
Je me disais qu'on pourrait pimenter les choses.
Myslel jsem, že to potřebujeme trochu okořenit.
Eh bien, voilà de quoi pimenter notre vie!
Tak tedy aspoň bude náš život zajímavější.
Et pour pimenter la chose.
A aby to bylo zajímavější.
Je voulais juste pimenter un peu le jeu.
Chtěl jsem v naší hře postoupit o kus dál. Tak otevři, Chris.
Cette cassette devait juste servir. à pimenter la discussion.
Víte, říkal jsem si, že se tím dobře stimuluje diskuse.
J'essayais juste de pimenter la conversation.
Chtěl jsem jen trochu uvolnit konverzaci.

Možná hledáte...