plâtrer francouzština

sádrovat

Význam plâtrer význam

Co v francouzštině znamená plâtrer?

plâtrer

(Maçonnerie) Couvrir de plâtre, enduire de plâtre.  Plâtrer un plafond.  Plâtrer une cloison. (Agriculture) Répandre du plâtre, du gypse, du sulfate de calcium pour amender un sol.  C'est aussi à cette époque où l'on répand le purin sur ces plantes. Il est des cultivateurs qui purinent d'abord, et répandent le plâtre ensuite ; ils assurent que le blé qui vient sur un trèfle ainsi amendé est plus beau que lorsque le trèfle n’a été que plâtré. (Désuet) Clarifier à l’aide de plâtre.  Plâtrer du vin. (Figuré) (Familier) (Ironique) Farder, mettre du blanc, de la poudre avec excès.  Cette femme se plâtre. (Figuré) Couvrir, cacher quelque chose de mauvais sous des apparences qui ne peuvent subsister longtemps.  On a plâtré cela du mieux qu’on a pu.  Au lieu d’accommoder cette affaire, on n’a fait que la plâtrer. (Médecine) Immobiliser un membre fracturé.  Immobiliser une fracture

Překlad plâtrer překlad

Jak z francouzštiny přeložit plâtrer?

plâtrer francouzština » čeština

sádrovat

Příklady plâtrer příklady

Jak se v francouzštině používá plâtrer?

Citáty z filmových titulků

Tu te serais fait plâtrer par un autre médecin.
Dal by ti nohu do sádry někdo jiný.
Cet abruti de médecin était prêt à me plâtrer tout le bras!
K čertu s americkými doktory. Kdybych je nechal, zafačovali by mi jí celou.
Il va me plâtrer l'autre jambe!
Radši jdu, než mi ten blázen zasádruje i druhou stranu.
Si ça ne réussit pas, il faudra plâtrer. l'épaule dans la position de la Statue de la Liberté.
Pokud se návrat do původní pozice nepovede, tak musí paže zůstat v pozici Sochy svobody.
Je vous envoie quelqu'un pour vous plâtrer.
Dají vám to do sádry.
On va vous plâtrer.
Dostanete sádru.
Il suffit de pas grand-chose. Plâtrer, décaper le plancher.
Nemuselo by se dělat všechno - omítky, zbrousit podlahy.
Je serais en train de plâtrer le petit Billy. Au lieu de ça, j'extrais du plomb d'un gamin de 17 ans qui a menti sur son âge pour servir son pays.
Deacu, kdyby nebylo jich, tak jsem teď končil medicínu a sádroval bych nohu klukovi, co si ji zlomil na kole.
Je crois aussi qu'il veut que je me fasse plâtrer.
Ale taky věřím, že chce, abych si ji nechala zasádrovat.
Elle a 2 côtes cassées qu'on peut pas plâtrer.
Má zlomená dvě žebra.
Et comme je suis secouriste, je pourrai me plâtrer ensuite.
Mám kurz první pomoci, tak se pak dám dohromady.
Ça signifie qu'il faut vous plâtrer le poignet pour les 4 à 6 prochaines semaines.
Dobře, znamená to, že potřebuješ vysadit zápěstí na příštích čtyři až šest týdnů.
On va le plâtrer. J'aimerais le garder en observation.
Srovnáme zlomeniny, a rád bych si ho tu nechal přes noc.
Celui-là est pour plâtrer une maison à Rosemead.
Tohle zahrnuje práci se sádrokartonem na stavbě bytů v Rosemead.

Možná hledáte...