planant francouzština

Význam planant význam

Co v francouzštině znamená planant?

planant

Qui fait planer.  Les disque de musique planante s’enchaînaient sur la platine.

planant

(Musique) Musique planante.

Příklady planant příklady

Jak se v francouzštině používá planant?

Citáty z filmových titulků

En oiseau blanc planant.
Na ptáčka letícího vzduchem.
Une affreuse violence règne planant sur la ville.
Městem se šíří násilí, prochází ulicemi.
Ils avaient même des nains sur un trapèze volant, planant au-dessus de nos têtes.
Měli dokonce trpaslíky na létající hrazdě, vznášeli se nám nad hlavami.
L 'orage grandit et devint un ouragan déchaîné. planant au-dessus de la demeure.
Bouře sílila, až se z ní stala zuřící smršť. vznášející se nad obydlím.
C'est planant.
Je to jako droga.
Planant!
Má to vejšku.
Je suis sérieux! Je sens qu'il y a quelque chose d'énormément maléfique, sombre et fétide planant dans l'air, attendant de nous détruire!
Nedělám si srandu, Ve vzduchu je cítit velikánské zlo, černé a odporné, čeká, aby nás zničilo!
T'étais planant, Snake.
Seš docela úlet, Hade.
Mais bon, c'était planant!
Ale co na tom. Bylo to vzrušující.
Quitte à partir, que ce soit en planant.
No, pokud to budeš nosit, musíš bejt sjetej.
Quand je t'ai parlé au lycée, c'était planant, comme une drogue, parce que je n'avais jamais rien fait de semblable auparavant.
Když jsem za tebou po promoci přišla, bylo to jako omámení, jako droga, Když jsem za tebou po promoci přišla, bylo to jako omámení, jako droga, protože jsem nikdy předtím nic podobnýho neudělala. protože jsem nikdy předtím nic podobnýho neudělala.
Peut-être. suis-je l'esprit, non pas d'une louve. mais d'un oiseau planant. qui vole vers le sud, chaque hiver.
Možná, nemám duši vlčice, ale vznášejícího se ptáka, který odlétá na jih každý rok.
On ne peut que perdre maintenant Plus rien ne sera aussi planant Allez, bébé.
Teď můžeme jen ztratit, výš už to, holka, nejde, pojď, lásko, a rozhoř oheň můj!
Ton livre, ça devait être méchamment planant.
Člověče ta tvoje kniha. musela mít celkem dobrou zápletku.

Možná hledáte...