plicní čeština
Překlad plicní francouzsky
Jak se francouzsky řekne plicní?
plicní čeština » francouzština
Příklady plicní francouzsky v příkladech
Jak přeložit plicní do francouzštiny?
Citáty z filmových titulků
Plicní mor se naopak může šířit jako běžné nachlazení, dechem, kýcháním nebo hlenem jeho oběti.
Mais la peste pneumonique se transmet comme un rhume.
Ale zemřel na zranění dvěma kulkami. - Měl plicní mor.
Mais il est mort par balle.
Pokud se u toho vraha rozvíjí plicní mor, může ho začít roznášet během 48 hodin. - Osmačtyřiceti? - Ano.
Si le tueur incube la peste, il la propagera en 48 h.
Je to mor, plicní mor.
C'est la peste.
Jde o mor, plicní mor. - Mor?
Un cas de peste pneumonique.
Patrně plicní komplikace. Není vhodné rozrušovat rodinu. Ano, pane, chápu.
Une complication pulmonaire, pas de quoi affoler la famille.
Jako malý prodělal nevyléčitelnou plicní chorobu.
À sa naissance je lui ai découvert une lésion des poumons incurable.
Už jsou v plicní tepně.
Ils sont dans l'artère pulmonaire.
V tomto případě jde o plicní mor.
Dans ce cas, une peste septicémique.
No plicní mor.
La peste septicémique, nom d'un chien.
Pilulka na plicní embolii.
La Pilule d'Embolie Pulmonaire.
Všimněte si že naši rolníci nemají nikdy plicní choroby.
En général nos braves paysans ne connaissent pas l'angine de poitrine.
Ovšem. Chci prozkoumat plicní systém.
Je veux étudier son système pulmonaire.
Z těla. do pravé předsíně. do pravé komory. a z ní plicní tepnou do plic.
De l'extérieur à l'oreillette droite au poumon via l'artère pulmonaire.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Současná vakcína brání těžké tuberkulóze u novorozenců, avšak nikoliv nejrozšířenější plicní TBC ve všech věkových skupinách.
Le vaccin utilisé aujourd'hui empêche les enfants en bas âge de contracter les cas les plus graves de tuberculose, mais pas la tuberculose pulmonaire beaucoup plus répandue et qui sévit dans tous les groupes d'âge.
Možná hledáte...
plicník |
plicní lalok |
plicní nemoci |
plicní embolie |
plicní sklípek |
plicní ventilace |
Plichancourt |
plica |
plichta |
Plichon |
plicatif |
Plichard