protocole francouzština

protokol

Význam protocole význam

Co v francouzštině znamená protocole?

protocole

Recueil des formules prescrites pour la rédaction des actes publics.  Le protocole des notaires, des avoués, des huissiers. Recueil des formules en usage pour la correspondance officielle ou privée, selon la hiérarchie sociale des correspondants.  Le protocole des lettres adressées à un cardinal comporte l’appellation d’éminence. (Par extension) Bon usage, politesse.  Le protocole d’une caissière : SBAM = Sourire, Bonjour, Au revoir, Merci. (Diplomatie) Recueil des formules consacrées pour la rédaction des instruments diplomatiques, conventions, traités, lettres de créance, déclarations, etc. (Relations internationales) Procès-verbal authentique d’une conférence, d’un congrès.  La conférence de La Haye en son troisième protocole… (Relations internationales) Texte additionnel annexé à un traité. Recueil des règles établies pour les honneurs et les préséances dans les cérémonies officielles.  […], M. B. sortit de sa tente coiffé d'un superbe bicorne à plumes blanches. Il y avait là, paraît-il, une infraction flagrante au protocole, qui réserve cet ornement aux seuls chefs de mission. (Par extension) Service du ministère des affaires étrangères où se traitent les questions protocolaires.  Le chef du protocole est chargé d’introduire les ambassadeurs auprès du Président de la République.  Conservateur par tempérament, sans même avoir besoin d’étayer de principes politiques son conservatisme, vieux de la Vieille du Protocole, homme du monde fort goûté dans la bonne société de Washington, il y fit successivement deux brillants mariages, tous deux sans enfants. (Informatique) Ensemble des règles à respecter pour communiquer, par exemple entre un PC et une imprimante.  Avec la multiplication des applications multiplateformes (et web), le principal système d'échanges de données est le WebService, qui utilise généralement le protocole HTTP et des requêtes relativement simples. (Suisse) (Germanisme) Procès-verbal, compte-rendu d’une séance. (Télécommunications) Ensemble des conventions nécessaires pour faire coopérer des entités généralement distantes, en particulier pour établir et entretenir des échanges d’informations entre ces entités.

Překlad protocole překlad

Jak z francouzštiny přeložit protocole?

protocole francouzština » čeština

protokol

Příklady protocole příklady

Jak se v francouzštině používá protocole?

Citáty z filmových titulků

Laissez tomber le protocole.
Ano, kapitáne. Zapomeň na hodnost, kámo.
Le protocole l'oblige à la présenter.
Nemůže, vyžadují to předpisy.
Votre connaissance du protocole me sidère, monsieur.
Vaše znalost etikety mě udivuje, monsieur.
Ils ne sont pas familiers avec le protocole de la cour.
Nejsou obeznámeni s dvorním protokolem.
Le chef du protocole.
Podepsán Dvorní Maršál.
Que dit le protocole?
Jaký máte protokol?
Voudriez-vous que je souffre d'indicibles douleurs. pour l'amour de me conformer au protocole médical, hein?
Dokázal byste se snad dívat na někoho, kdo trpí šílenými bolestmi. a dodržet přitom striktní lékařský protokol? - Erneste!
Considérez mon arrivée prématurée. comme une affaire de protocole et non pas de méfiance.
Považujte můj přílet za protokolární záležitost, není důvod k nedůvěře.
Corvées officielles, protocole, hypocrisies.
Oficiální povinnosti, protokol, diplomacie. A té přetvářky! Nešlo to dál!
Le conseil économique a ratifié un protocole d'accord avec l'Union Soviétique portant sur la vente de 600 machines à coudre électriques.
Ministerstvo obchodu ratifikovalo obchodní smlouvu se Sovětským svazem na dodávku šesti set nízkootáčkových šicích strojů.
Je n'ai pas peur, c'est une question de protocole.
Já se nebojím. Je to otázka protokolu.
Ce n'est pas une visite officielle, donc pas de protocole.
Toto není oficiální návštěva, tak žádný protokol.
Elle est simple, mais très à cheval sur le protocole.
Osobně je neformální, ale striktně dodržuje protokol.
Oubliez le protocole, partez.
Nehleďte na pořadí při odchodu a jděte naráz!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pour mettre ce chiffre en perspective, il représente près de deux fois l'effet total du protocole de Kyoto sur les émissions de carbone dans le reste du monde, y compris dans l'Union Européenne.
Abychom zasadili toto číslo do perspektivy, je to přibližně dvojnásobek celkového vlivu kjótského protokolu na uhlíkové emise ve zbytku světa včetně Evropské unie.
Le traité du Protocole de Kyoto est désormais entré en vigueur pour les 126 nations qui l'ont signé à ce jour.
Úmluva Kjótského protokolu právě začala platit pro 126 států, které se k ní připojily.
Le sort du Protocole de Kyoto devrait servir de leçon à toutes les parties impliquées.
Poučením pro všechny zúčastněné strany by měl být osud Kjótského protokolu.
Entre autres problèmes, ce Protocole ne va pas assez loin en matière de répartition des quotas d'émissions de dioxyde carbone vers les pays en voie de développement.
Kromě dalších problémů totiž kjótský protokol nezachází dostatečně daleko směrem k redistribuci práv na emise uhlíku ve prospěch rozvojových zemí.
Il est difficile de croire que le gouvernement chinois, obsédé par le moindre détail du protocole, n'ait pas orchestré cette image brute du déclin de l'Amérique par rapport à un pays auprès duquel elle est endettée à hauteur de 1400 milliards de dollars.
Jen těžko si lze představit, že by čínská vláda, posedlá každou drobností diplomatického protokolu, takto křiklavý obrázek propadu Ameriky vůči Říši středu, jíž dluží 1,4 bilionu dolarů, nezinscenovala.
Tout d'abord, le reste du monde a ratifié le protocole de Kyoto sur le contrôle des émissions de gaz carboniques.
Za prvé ratifikoval zbytek světa Kjótský protokol, aby kontroloval emise oxidu uhličitého.
En comparaison, le ruineux Protocole de Kyoto ne préviendra que 1400 décès liés au paludisme.
Naproti tomu nákladný Kjótský protokol zabrání pouhým 1400 úmrtím na malárii ročně.
Le protocole de Kyoto a créé un mécanisme d'échange en matière d'émissions de gaz carbonique, qui promet de gérer les risques d'une éventuelle catastrophe naturelle encore plus grande : le réchauffement climatique.
Kjótský protokol vytvořil mechanismus pro obchod s emisemi oxidu uhličitého, který vzbuzuje naděje na řízení rizik plynoucích z ještě větší potenciální katastrofy: globálního oteplování.
Bien que la Chine ait signé le protocole de Kyoto ainsi que quelque 50 autres accords environnementaux internationaux, nous faisons peu pour les honorer.
Ačkoliv Čína podepsala kjótský protokol a přibližně 50 dalších mezinárodních ekologických smluv, pro jejich naplnění děláme jen málo.
Le protocole de Kyoto a généré de nouveaux marchés d'échange des émissions de carbone, comme le Système européen d'échange d'émissions.
Kjótský protokol vytvořil nové trhy pro obchod s uhlíkovými emisemi, jako je Evropská směrnice pro emisní obchodování (ETS).
Certains ont suggéré d'attendre 2012, date à laquelle un protocole révisé est censé prendre effet, avant de s'attaquer au problème.
Objevily se návrhy, aby se s řešením této otázky počkalo do roku 2012, kdy má vstoupit v platnost revidovaný protokol.
Le protocole n'est pas un instrument parfait.
Ten jistě není dokonalým nástrojem.
La première période d'engagement du protocole de Kyoto expire à la fin de l'année 2012.
První závazné období kjótského protokolu vyprší na konci roku 2012.
L'existence du protocole n'a été officiellement reconnue qu'en 1989, grâce à la glasnost de Mikhaïl Gorbatchev.
Existence protokolu byla poprvé oficiálně přiznána až v roce 1989, díky politice glasnosti Michaila Gorbačova.

Možná hledáte...