pulvériser francouzština

rozstřikovat, rozprášit, rozdrtit

Význam pulvériser význam

Co v francouzštině znamená pulvériser?

pulvériser

Réduire en poudre ou en gouttelettes.  Les médecins prescrivaient leurs ordonnances en mauvais latin et y faisaient entrer par routine une multitude de drogues simples ou composées que l'apothicaire infusait, décoctait, triturait, pulvérisait et mélangeait de mille manières à l'aide de mille procédés minutieux.  Ces fragments, qui portent le nom de cossettes, sont torréfiés dans de grands brûloirs à café, […] ; on les pulvérise entre des cylindres, puis, après un blutage, la poudre grossière est mise en paquets.  Le brai provient de la distillation du goudron de houille. […]. Avant d'être employé, ce brai est d'abord concassé en 3, puis pulvérisé dans des broyeurs Carr 5.  Le vent a pulvérisé les lucarnes et traverse les combles en hurlant, fracasse les meubles. Lancer, projeter la matière, le liquide pulvérisés.  Et sur le dossier très spécifique d'une attaque, par des cochenilles, des tilleuls situés autour de la superbe place de Céroux, menaçant gravement ces arbres séculaires, nous choisirons de recourir à un lâcher de coccinelles, plutôt que de pulvériser des pesticides, comme cela se pratique classiquement. (Figuré) Détruire, réfuter complètement.  À quoi servent les faits divers ? […]. En règle générale, à faire du très mauvais journalisme, caressant le lecteur dans ses pulsions malsaines quitte à pulvériser les lignes jaunes du métier : […]. (Technique) Réaliser un dépôt de matière, un revêtement, par éjection d'atomes, en les soumettant à un bombardement ionique. déposer, revêtir par pulvérisation

Překlad pulvériser překlad

Jak z francouzštiny přeložit pulvériser?

pulvériser francouzština » čeština

rozstřikovat rozprášit rozdrtit mlít drtit

Příklady pulvériser příklady

Jak se v francouzštině používá pulvériser?

Citáty z filmových titulků

Ils avancent et sont à deux doigts de pulvériser les canons italiens.
Jsou skoro na úrovni italských děl.
Si vous pouvez pulvériser Tobrouk, allez-y.
Jestli můžete, tak Tobruk rozdrťte.
Cela empêche Ro-Man de nous trouver et de nous pulvériser. Une bagatelle! Mais contre le rayon de la mort, elle ne sert à rien.
To nás chrání před nalezením, ale smrtící paprsky zvládá sérum.
Assez pour le pulvériser?
Stačilo by to na postřikovou pistoli?
Je. Je vais le pulvériser.
Naběhnu tam a rozmlátím mu lebku.
Il voulait le détruire, le pulvériser. Par ici, Vargas.
Chtěl ho zničit, rozprášit.
On vient d'avoir des nouvelles de Victoria Newsome et Little Brown, mais je pense que Random House va pulvériser leur offre.
Díky, kámo. Teď se cítím o dost líp. Kurva, Charlie.
Tous les brigands peuvent nous attaquer, nous sommes prêts à les pulvériser.
Všichni zločinci, zloději a vrahové celého světa nám budou v patách. Ale my jsme na ně připraveni. Odešleme je do království nebeského!
Nous pouvons tout pulvériser!
Můžeme tavit, můžeme pálit, můžeme vzlétnout!
On y met au point tout ce qu'il faut pour pulvériser cette planète le jour où j'aurai décidé d'aller en habiter une autre.
Tady se připravují prostředky, kterými zničím tuto planetu, než se odstěhuji na jinou.
Commandant, que je vous dise. J'ai promis au Fuehrer. de dégager le ciel et de pulvériser la R.A.F.
Slíbil jsem vůdci, že vyčistíme vzdušný prostor a zničíme Královské letectvo.
Piloter dans l'hyperespace, c'est pas pulvériser des moissons!
Tohle není jako práškovat pole.
Ce n'est pas mon affaire comment pulvériser votre monde.
Do toho, jak si zničíte svůj svět, mi nic není.
Je vais le pulvériser!
Já ho odprásknu!

Možná hledáte...