putréfaction francouzština

rozklad, hnití, hniloba

Význam putréfaction význam

Co v francouzštině znamená putréfaction?

putréfaction

Décomposition que subissent, dans certaines conditions de chaleur et d’humidité, les corps organisés privés de vie.  Tous ces corps étaient putréfiés. Seulement celui du grand dauphin était en putréfaction liquide.  L'autre jour, en me promenant le long du ruisseau qui coule à l'Est du camp, je l'ai trouvé littéralement bloqué de charognes en putréfaction; […]  […], non seulement la morte ne dégagea aucune odeur de putréfaction, mais encore elle continua à embaumer, comme de son vivant, une senteur inanalysable, exquise.  2.2.5 La putréfactionElle correspond à :- la dégradation des tissus par les enzymes, par la flore microbienne.Le premier signe de putréfaction visible vers la 48ème heure est la "tache verte abdominale" qui apparaît en fosse iliaque droite. Le début de la putréfaction est dû aux pullulations microbiennes, au niveau du cæcum. La putréfaction diffuse à l'ensemble de l'abdomen, puis au thorax.  Aucun des poissons ne portait de marque de blessure. Il montait de l'océan une odeur de putréfaction écœurante. Les deux hommes restèrent un long moment assis dans la barque au milieu du banc de poissons morts, silencieux, accablés. (Par extension) (Péjoratif) Décomposition d'une organisation.  Il est évident que la possibilité de réduire les frais de production et d'augmenter les bénéfices en introduisant des améliorations techniques pousse aux transformations. Mais la tendance à la stagnation et à la putréfaction, propre au monopole, continue à agir de son côté et, dans certaines branches d'industrie, dans certains pays, il lui arrive de prendre pour un temps le dessus.

Překlad putréfaction překlad

Jak z francouzštiny přeložit putréfaction?

putréfaction francouzština » čeština

rozklad hnití hniloba zahnívání tlení putrescence mikrobiální degradace

Příklady putréfaction příklady

Jak se v francouzštině používá putréfaction?

Citáty z filmových titulků

Rien n'est beau ici. Tout n'est que mort et putréfaction.
Není tu nic krásného, jen smrt a rozklad.
On a l'impression d'une figure en putréfaction.
Působí jako tvář v rozkladu.
On sent déjà une odeur de putréfaction.
Vzduch již čpí nasládlým pachem rozkladu.
Aussi sûrement que la putréfaction suit la mort!
Jste jeden jako druhý. Je kolem vás cítit pach smrti.
Tu es tout juste la putréfaction qui se répand après la mort, le signe tangible de sa présence.
Ty jsi jenom ten hnilobný zápach, který se táhne za smrtí - ten vnější a téměř viditelný příznak její přítomnosti.
Même l'argent devient putréfaction.
I prachy se obrátí v prach.
Et cette putréfaction, nous en faisons partie.
A to znamená že pocházíme ze stejné hromady.
Bonne putréfaction. Elle devrait intervenir d'ici 45 minutes.
Tak je to výborné místo pro rozložení, ke kterému podle mě dojde přesně za čtyřicet pět minut.
Un siècle et demi de putréfaction.
To je 150 roků rozkladu.
Imagine, chéri, si Fester revenait à moitié vivant. à peine humain, un coquillage en putréfaction.
Představ si miláčku, kdyby se Fester vrátil. napůl živý. lidské zrno, hnijící lastura.
Une putréfaction de l'âme?
Zkažená duše?
Une putréfaction de l'âme?
Máš tak zkaženou duši?
Il y a quelqu'un dans ce tas de chair en putréfaction?
Je v tom hnijícím pytli masa někdo?
La chair en putréfaction reste dans le colon au moins un mois.
To nemůžeš a ani já bych neměla. Proces očisty potom trvá aspoň měsíc.

Možná hledáte...