râpe | repu | ripe | rapt

râpé francouzština

úplně vyčerpaný, vyčerpával, unavoval

Význam râpé význam

Co v francouzštině znamená râpé?

râpé

(Cuisine) Qualifie un aliment qui est émincé par une râpe.  Il fut intéressé par la salade de carottes râpées en longues lamelles. Il en prit une fourchettée, mâcha. Le goût le surprit. Il n'appréciait pas. (Figuré) (Familier) Très usé.  Je te vois si faible, si menacé, traînant tes cinquante ans, des heures durant, pour subsister un jour de plus, sur le trottoir de quelque épicerie pauvre, grelottant à l'abri précaire d'un manteau râpé. (Populaire) (Désuet) Qualifie une personne qui porte des vêtements usés et qui a l’air misérable.  Il est bien râpé. (Populaire) Raté, fini.  — Vous allez pas nous déballer toutes vos cartes postales, non ? Le couplet sur Paris, voilà deux ans qu’on en croque. Ça revient comme du chou : […]. Et dans cinq minutes, y en aura un qui va sortir un ticket de métro ou des photos de la Foire du Trône. Non, pour moi tout ça c’est râpé. Y’a plus de Paris. Y’a groß Paris. Un point, c’est marre !

râpé

Boisson que l’on obtient en faisant passer de l’eau sur le marc de raisin.  Ce n’est pas du vin, c’est du râpé.  Il ne nous a donné à boire que du râpé. Raisin nouveau qu’on met dans un tonneau pour améliorer le vin quand il va se gâter, ou vin ainsi traité.  Passer du vin par le râpé, sur le râpé.  Râpé de copeaux, Une certaine quantité de copeaux qu’on met dans un tonneau pour éclaircir le vin. Fromage râpé. (Vosges) (Par métonymie) Beignet de pommes de terre râpées et trempées dans une migaine, puis frites  Faut que je rentre, ma femme a fait des râpés !

Překlad râpé překlad

Jak z francouzštiny přeložit râpé?

râpé francouzština » čeština

úplně vyčerpaný vyčerpával unavoval opotřebovaný

Příklady râpé příklady

Jak se v francouzštině používá râpé?

Citáty z filmových titulků

Assez pour sauter par-dessus deux ou trois dunes. Il faut que je réussisse du premier coup, sinon c'est râpé.
Má dost síly na to, aby přeskočil pár písečných dun, musím to zvládnout na první pokus.
Juste quand on croit que c'est gagné, c'est râpé, hein?
Sakra! Právě když si myslíte, že už to máte. Ale nemáte to.
C'est râpé pour Paul. Ils l'ont repéré.
To je pro Paula typické.
À 18 h 15, c'est râpé.
Bude to na tabuli v 6:15.
Pour Tank, c'est râpé!
To je konec pro Tanka!
Avec de la sauce et du fromage râpé?
Chováš se neslušně!
Autre chose : si ça tourne mal t'es un flic râpé.
Jo. - A ještě něco. Jestli to praskne, hoří ti koudel u zadku.
C'est râpé!
Je po všem.
Pour l'attaque surprise, c'est râpé!
Překvapivý útok se nekoná.
Magnez-vous, sinon c'est râpé!
Pohnite nebo nic nedostanete!
Tu nous prends, ou c'est râpé.
Buď s námi počítej, nebo na to zapomeň.
Dans certains cas, on ne met pas de fromage râpé.
Používejte strouhaný sýr jen k určitým druhům špaget.
Je ne veux pas être méchante, mais je crois que c'est râpé pour ce soir.
Nechci bejt hnidopich, ale já myslím, že pan Báječnej se dnes nekoná.
C'est râpé.
Je konec.

Možná hledáte...