réactionnaire francouzština

reakcionář

Význam réactionnaire význam

Co v francouzštině znamená réactionnaire?

réactionnaire

(Politique) Qui sert à opérer une réaction ; qui travaille à une réaction politique : à un mouvement d’opinion qui agit dans un sens contraire au mouvement qui a précédé.  […] : Charles X. Politiquement, le personnage est assez fascinant. Il représente le type le plus achevé du réactionnaire, c’est à dire celui qui, littéralement, pense qu’on peut faire avancer l’histoire en revenant en arrière […].  […] : les amis de Jaurès, les cléricaux et les démocrates placent leur idéal de l’avenir dans le Moyen Âge : ils voudraient que la concurrence fût tempérée, que la richesse fût limitée, que la pro­duction fût subordonnée aux besoins. Ce sont des rêveries que Marx regardait comme réactionnaires […].  Ils se contentaient donc de ménager la chèvre républicaine et le chou réactionnaire avec une délicatesse, un doigté qu’eût pu leur envier tel politicien de plus grande envergure ; député, sénateur, voire sous-secrétaire d’État ou ministre.  D'ailleurs, qui est sur l'autre liste ? Toute la fleur : le quincailler, le tailleur, le cordonnier… bref, un échantillon de tous les réactionnaires.  La ploutocratie chilienne s’était appuyée sur deux forces : les milieux réactionnaires de la Marine et les intérêts impérialistes britanniques.  La gauche « qui ne sait plus ce qu’elle veut » ne se contente plus de se taire, mais prend l’habitude de faire sien le grand discours de régression d’une droite dont elle envie la bonne santé, d’une droite à l’entrain réactionnaire communicatif.  En fait de rupture, le gouvernement nous fait entrer dans une période réactionnaire, au sens étymologique du terme, telle qu’en a connu périodiquement la France.

réactionnaire

(Par substantivation de l’adjectif) Citoyen, élu, fonctionnaire, qui est réactionnaire.  Mordu bientôt par le désir de jouer un rôle, il détermina un libraire, un rival de Vuillet, à fonder un journal démocratique, dont il devint un des rédacteurs les plus âpres. L’Indépendant fit, sous son impulsion, une guerre sans merci aux réactionnaires.  Les apostrophes injurieuses, les interpellations violentes des réactionnaires, interrompirent cent fois les discours des orateurs des gauches.  La Russie demeurait par force une puissance pacifique, divisée au-dedans, déchirée entre les révolutionnaires et les réactionnaires également incapables de reconstruction sociale, et elle s’enlisait dans un désordre tragique de vendetta politique à retours chroniques.  Dans la Résistance intérieure, les éléments ex-vichyssois, les champions de l’électoralisme, les réactionnaires n'avaient qu'une minime influence. Dans l'appareil « gaulliste », au contraire, les hommes de la droite, et même d'anciens cagoulards, avaient des places éminentes.  Ce Chilien s’appelait Diego Portales. Il est aujourd’hui considéré par les réactionnaires chiliens et par les généraux de la Junte comme leur grand précurseur.  C'est ainsi que pour Sheila Delany (1987), La Cité des Dames serait l'œuvre d’une misogyne, d’une réactionnaire pudibonde pro censura et d'une exploitante éhontée de la classe laborieuse. Nous voyons ainsi Christinophobes et Christinophiles renouveler l'ancienne querelle des femmes.

Překlad réactionnaire překlad

Jak z francouzštiny přeložit réactionnaire?

réactionnaire francouzština » čeština

reakcionář zpátečník tmář

Příklady réactionnaire příklady

Jak se v francouzštině používá réactionnaire?

Citáty z filmových titulků

Réactionnaire!
Jste reakcionář.
Tu connais ce vaurien de Gaston, ce réactionnaire?
Pamatuješ na mého hrozného sluhu, na toho reakcionáře?
Non, c'est un métier réactionnaire.
Nemám zájem. Já jsem s tím skončil. Je to ta nejreakčnější profese.
Je suis peut-être réactionnaire, mais je trouve cette intimité stupéfiante.
Možná budu staromódní, ale tohle je naprosto nestoudné.
J'ai bien réfléchi, et quand je vous ai traité de réactionnaire, je ne faisais qu'employer un mot de ma génération à l'égard de la vôtre.
Ano, pane, dumal jsem nad tím, a když jsem vás nazval zpátečníkem, mělo to popsat vztah mé generace k vaší generaci.
Il dit que quiconque veut vendre à profit est réactionnaire.
Řekl, že každý, kdo chce prodat se ziskem, je zpátečník.
Vous étiez réactionnaire quand vous vendiez des bœufs sur pied à six cents le demi kilo?
Byli jsme zpátečníky před lety, když jsi prodával libru hovězího za 6 centů za pochodu?
Bien sûr, je me suis toujours douté. que derrière cette façade d'activiste libéral. il devait y avoir quelque bigot réactionnaire, essayant de sortir.
Samozřejmě, vždy mám věřit. že v tom bojujícím liberálním pozlátku. tam musí být nějaký druh reakčního pobožnůstkáře zkoušejícího vystoupit.
Il est réactionnaire. - Quoi?
Je matematik.
Sale réactionnaire!
Mizernej reakcionář!
Et pourtant, vous me connaissez, je ne suis pas réactionnaire.
A to nejsem žádný reakcionář.
Il nous fallait une réactionnaire.
Hraje reakcionářku.
Je ne suis pas réactionnaire, vous le savez.
Nejsem reakcionář, to jste snad pochopil.
Hobereau V.Pourichkévitch de Bessarabie, ultra-réactionnaire. d'où l'on voit tout ce qui se passe dans la Sainte Russie.
V.M. Purishkevich, Bessarabijský velkostatkář, krajní pravičák.odkud každý může vidět každý roh Svaté Rusi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'idée défendue par Romney et ses supporters selon laquelle seule la puissance militaire US peut préserver l'ordre mondial est profondément réactionnaire.
Představa prosazovaná Romneym a jeho stoupenci, že pouze americká vojenská síla dokáže zachovat světový pořádek, je hluboce zpátečnická.
Il y aurait une erreur à considérer le rejet de l'immigration comme lié à de simples préjugés, ou la crainte de l'économie mondialisée comme un simple comportement réactionnaire.
Bylo by chybou zlehčovat úzkost z přistěhovalectví jako pouhý fanatismus, a strach z globalizované ekonomiky jako pouhé zpátečnictví.
La chose remarquable est de voir à quel point sa conception du gauchisme est réactionnaire.
Pozoruhodnou věcí na jím ztělesněné levicovosti je míra jejího reakcionářství.
D'un coté les islamistes et leur idéologie exclusive et réactionnaire, ils constituent une minorité significative, bruyante et bien organisée.
Na jedné straně jsou islamisté a jejich exkluzivistický a reakční světonázor. Představují výraznou menšinu, hlasitou a dobře organizovanou.
A l'instar des soulèvements romantiques et voués à l'échec contre la Russie tsariste du 19e siècle, la plupart des observateurs européens considéraient la vitalité religieuse du pays sous le régime communiste comme anachronique, si ce n'est réactionnaire.
Nikoliv bez podobnosti se zatracovanými romantickými povstáními Poláků proti carskému Rusku v 19. století pokládala větsina evropských pozorovatelů životní sílu náboženství v komunistickém Polsku za anachronickou, ne-li přímo reakcionářskou.
Tocqueville est célèbre à juste titre pour avoir rejeté la nostalgie réactionnaire en considérant que la démocratie était notre destinée, nous alertant toutefois sur les dangers qu'elle recèle pour la liberté.
Tocqueville právem proslul tím, že odmítl reakční nostalgii a za náš osud považoval vítězství demokracie, avšak zároveň varoval před nebezpečími, která demokracie pro svobodu znamená.

Možná hledáte...