sanctionné francouzština

Význam sanctionné význam

Co v francouzštině znamená sanctionné?

sanctionné

(Mycologie) Qualifie un nom scientifique conservé, en dépit des homonymes antérieurs et des synonymes.

Příklady sanctionné příklady

Jak se v francouzštině používá sanctionné?

Citáty z filmových titulků

Et je pense qu'il faut sanctionné ça.
A já myslím, že na to musíme reagovat.
Dans un but légitime et sanctionné par vous. je dois répondre oui.
Vzhledem k oprávněnému účelu, který jste schválil, musím říci ano.
Qui plus est. sans être sanctionné lui-même. alors que ces trois hommes risquent la prison.
Samozřejmě mu nehrozí žádný právní postih, zatímco těmto třem mužům hrozí vězení.
Je suis sanctionné, et eux sont récompensés?
Mě potrestali, a jim se nic nestane?
Il sera sévèrement sanctionné, vous avez ma parole.
Máte mé slovo, že bude po návratu disciplinárně potrestán.
Ne pouvez-vous vous appuyer sur quelque chose qui n'est pas défini. ne soit délimité, approuvé, sanctionné. répertorié et approuvé par les autres?
Nic za co se postavit, co není předem dáno, definováno narýsováno, označeno, zadáno spočítáno a schváleno ostatními?
Tout le monde sera sanctionné.
Slibuji, že potrestám každého, kdo se na tom podílel.
Tout refus d'obtempérer aux ordres sera sanctionné par la force.
Jakékoliv nepodrobení se instrukcím se setká s použitím síly.
Il a été sanctionné.
Už jsem ho pokáral.
Sanctionné, rééduqué, un vrai tire-au-flanc.
Článek 15, propuštěn ze základního výcviku a pro všechny možný kličky.
Sanctionné?
Být potrestán.
Ce serait sanctionné sur un U-boat!
Svedou to na ponorku!
Aucun des soldats qui ont fait feu ce Bloody Sunday n'a été sanctionné.
Žádný z vojáků, kteří při krvavé neděli stříleli, nebyl nikdy potrestán.
Pour que l'homme puisse créer une loi, il faut qu'un groupe de personnes décide qu'ils ont découvert la vérité absolue, une vérité inhérente, à laquelle chaque citoyen doit se plier, sous peine d'être sanctionné.
Aby se vytvořil zákon, musí se dát dohromady skupina lidí a rozhodnout, co je konečnou pravdou a jaké zásady určit, které musí každý občan musí dodržet, nebo bude uvězněný.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La CBRC a traité 1272 affaires et sanctionné 6826 employés de banque, dont 325 cadres supérieurs.
Přitom komise narazila na 1 272 kriminálních případů a potrestala 6 826 bankovních úředníků (včetně 325 vysoce postavených manažerů).
Même dans des pays à revenu intermédiaire comme l'Inde, les écoles et les cliniques publiques sont confrontées à un absentéisme massif (et non sanctionné).
I ve středněpříjmové zemi, jako je Indie, se veřejné školy a veřejné kliniky potýkají s masovým (a nepotrestaným) absentérstvím.
Les peuples de l'Europe ont sanctionné la limitation de la puissance de leur propre gouvernement pour parvenir à établir la paix dans toute l'Europe.
Evropské národy schválily omezení pravomocí vlastních vlád, aby dosáhly míru v celé Evropě.
Pourtant pas un seul pays n'a été sanctionné.
Ani jedna země však nikdy nebyla potrestána.
Ce soutien fut clairement sanctionné aux plus hauts niveaux du gouvernement géorgien.
Této podpoře se zřetelně dostávalo souhlasu z nejvyšších míst gruzínské vlády.
Contrairement à l'Organisation mondiale du commerce par exemple, le FSB ne relève d'aucun traité international. Autrement dit, aucun pays ne peut être sanctionné s'il n'applique pas les normes qu'il s'est prétendument engagé à adopter.
Na rozdíl například od Světové obchodní organizace není FSB zakotven žádnou mezinárodní smlouvou, z čehož vyplývá, že státy nelze postihovat, pokud nezavádějí standardy, k nimž se navenek hlásí.
Tout ce qui transgresse les stéréotypes traditionnels des genres est sévèrement sanctionné dans la société mexicaine. Là se trouve le vrai fondement de l'homophobie.
Všechno, co narušuje tradiční stereotypy příslušnosti k pohlaví, se v mexické společnosti tvrdě postihuje - a právě tady se skrývá skutečný pramen homofobie.
Je ne fus pas sanctionné, je finis même premier de ma promotion.
Vyloučen jsem ale nebyl; kurz jsem dokončil první z celé třídy.
Les électeurs ont lourdement sanctionné la plupart des gouvernements nationaux.
Voliči těžce ztrestali téměř všechny národní vlády.

Možná hledáte...