sang francouzština
krev
Význam sang význam
Co v francouzštině znamená sang?
sang
sang
Překlad sang překlad
Jak z francouzštiny přeložit sang?
Příklady sang příklady
Jak se v francouzštině používá sang?
Citáty z filmových titulků
Le sang? Ça aurait pu être n'importe quoi.
Ta mohla být z čehokoli.
Regardez tout le sang.
Podívejte se na všechnu tu krev.
Bien, ils doivent tester notre sang en premier donc.
Nejdřív musí otestovat krev.
Le rein droit perd son apport en sang.
Pravá ledvina ztratila oběh. Je vyřízená.
Si je ne suis pas chirurgien je suis quoi bon sang?
Když nejsem chirurg, tak co jsem?
Dante le fait et du sang jaillit, l'esprit à l'intérieur s'avère être celui de Pierre de la Vigne.
Duch uvnitř se dává poznat jako Peter z Vigna.
Les partisans de Lynch font couler le sang de membres du Klan.
Stoupenci Lynche prolévají první krev Ku Klux.
Elle a ça dans le sang.
No, je přirozená.
Ne le prononcez pas, ou les images de la vie disparaîtront dans les ombres, et les cauchemars augmenteront et se nourriront de votre sang.
Chraňte se je vyslovit, jinak vyblednou obrazy života, ze srdce vyjdou děsivé sny a přiživí se na vaší krvi.
Vous pourriez faire beaucoup d'argent. bien sûr au prix d'un peu d'effort, un peu de sueur et peut-être un peu sang.
Na tom můžete vydělat slušné peníze. Chce to jen trochu námahy, kapku potu a možná malinko krve.
De la graine de Relial est venu le vampire Nosferatu qui boit et se nourrit du sang de la race humaine - il vit, sans rédemption, dans des souterrains, tombes et cercueils remplis de la terre maudite des domaines de la peste noire.
Ze semene Belialova se zrodil upír Nosferatu, jenž se živí lidskou krví. Sídlí v děsivých dírách, hrobkách a rakvích, jež jsou plné Bohem prokleté hlíny z časů černého moru.
Sang précieux!
Vzácná krev!
La nuit Nosferatu enfonce ses dents dans ses victimes et est nourri par le sang, qui est un élixir infernal de la vie.
V noci Nosferatu sevře svou oběť do spárů a pochutnává si na životodárné krvi.
Une goutte de sang innocent.
Neškodné překrvení.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Un retour du PLD ne sera possible que grâce au recrutement de sang neuf et à une profonde réorganisation interne basée sur une plateforme idéologique solide.
Comeback LDS bude možný, jedině pokud naverbuje novou krev a reorganizuje se na pevnou ideologickou platformu.
La Reine Victoria, principalement de sang germanique, ne se considérait pas uniquement la reine des seuls Britanniques, mais aussi des Indiens, des Malais et de nombreux autres peuples aussi.
Královna Viktorie, převážně německé krve, se nepokládala za vladařku výhradně Britů, ale též Indů, Malajců a mnoha dalších národů.
Cela montre à quel point une ville moderne est vulnérable lorsque les autorités perdent leur sang-froid.
Mohou-li mít dva mladí potížisté s podomácku vyrobenými bombami z hnojiva a tlakových hrnců takový vliv na velké americké město, pak si lze představit, jak lákavý dnes musí být jejich příklad pro další radikální břídily, nemluvě o radikálních skupinách.
Les Espagnols sont à tel point immunisés du fait des actes de violences commis par les séparatistes basques que le meurtre de 191 personnes à Madrid par des extrémistes islamistes en 2004 a été traité avec un sang-froid remarquable.
Možná je to odraz toho, nač jsou lidé zvyklí.
Les images du bain de sang de soldats américains qui s'ensuivit furent insupportables pour le public américain, qui exigea le retrait des forces américaines puis de l'ONU.
Následná řež amerických vojáků přinesla záběry, které americká veřejnost nedokázala strávit, což si vyžádalo odchod amerických jednotek a poté i jednotek OSN.
Le bain de sang de Newtown est l'occasion de cesser d'alimenter cette folie des armes.
Krveprolití v Newtownu je vhodnou příležitostí k tomu, aby se toto zbrojní šílenství přestalo přiživovat.
Il n'y a probablement aucun autre dirigeant dans le monde qui ait actuellement autant de sang sur les mains que Saddam Hussein.
Co se týče závažnosti zločinů Saddáma Husajna, není dnes asi nikde na světě u moci jiný státní činitel, který má na rukou tolik krve.
Mais l'Iran a des moyens aujourd'hui que n'avaient pas le Laos et le Cambodge. En fait, sa capacité à riposter pourrait mettre la région entière à feu et à sang.
Írán má však zdroje, jež Kambodža ani Laos nikdy nemohly shromáždit; ba jeho schopnost podnikat odvetná opatření by mohla zažehnout plameny v celém regionu.
Après le bain de sang provoqué par l'ancien Président Viktor Ianoukovytch, bon nombre de ses députés ont rejoint l'opposition, ce qui a permis à une large majorité de se constituer.
Poté, co bývalý prezident Viktor Janukovyč vyvolal velké krveprolití, řada jeho poslanců přeběhla k opozici, která tak získala výraznou většinu.
En droit, lorsque deux criminels scellent un pacte avec le sang de leurs victimes, cet acte demeure un crime, même si les deux criminels ont eu une dispute par la suite et se sont tirés dessus.
Pokud dva zločinci zpečetí smlouvu krví svých obětí, zůstává tento čin podle práva zločinem, i když pak mají oba zločinci roztržku a zasypou se navzájem kulkami.
Le sang des victimes de la Deuxième Guerre Mondiale appelle la justice et l'équité, mais également de l'honnêteté quant à l'identité des individus et aux raisons qui entraîné leur tragique destin.
Krev obětí druhé světové války volá po spravedlnosti a čestnosti, ale ze všeho nejvíce si žádá poctivost v otázce, kdo a co jejich tragický osud způsobilo.
Les membres de l'Otan partagent bien plus qu'une simple alliance : nous sommes unis par les liens du sang et de notre dessein, un héritage de liberté et une vocation à nous opposer à la violence extrémiste, et à la vaincre.
Členské země NATO sdílí mnohem víc než jen alianci; pojí nás svazek jedné krve a jednoho cíle, odkaz svobody a potřeba postavit se násilí extremistů - a porazit je.
Plusieurs membres du parlement récemment élu sont des seigneurs de guerre reconnus avec du sang sur les mains.
Několik členů nově zvoleného parlamentu patří mezi známé válečné magnáty s krvavou minulostí.
Cela reviendrait à transfuser du sang à quelqu'un qui est atteint d'une grosse hémorragie interne.
Právě naopak, bylo by to jako poskytovat vydatnou krevní transfuzi pacientovi, které trpí rozsáhlým vnitřním krvácením.