Ag | tap | tao | tan

tag francouzština

Význam tag význam

Co v francouzštině znamená tag?

tag

Étiquette perforée en haut agrémentée d’un morceau de ficelle, d’attaches parisiennes, d’un œillet ou encore d’un ruban, afin de le suspendre sur une feuille de scrap. (Art) Graffiti. (Anglicisme informatique) (Programmation) Balise, terme utilisé comme étiquette pour catégoriser des données.  Enfin, dans l'univers du web 2.0, en particulier autour des blogs, on a vu se développer la pratique d'une indexation publique et collective ou « partagée » autour des tags.

Příklady tag příklady

Jak se v francouzštině používá tag?

Citáty z filmových titulků

Guten tag! Wie geht's? (Bonjour.
Dobry den!
Ça mouille devant, ça va être du sale boulot, pas vrai, Tag?
Zdá se, že nás čeká mokro, co, Tagu?
Guten Tag!
Guten tag! Hello! Hi!
Yo, man, ya du tag ici.
Jo, kámo, tohle místo je zbombený.
Quand je suis rentré, je connaissais rien du tag, du graffiti, j'en avais jamais entendu parler.
Když jsem se vrátil domů, neměl jsem o ničem tušení. o malování a graffiti, protože jsem se k tomu předtím nedostal.
Je vais te dire, Le roi du tag.
Řeknu ti to, jsem král bombingu.
Un tag, c'est ton nom.
Tag je tvůj podpis.
Mon tag passe à Brooklyn, dans le Bronx, le Queens, en ce moment même.
Moje tagy se právě vezou. po Brooklynu, Bronxu, Queensu. Právě teď.
Guten Tag. Passkontrolle.
Guten tag, Paskontrolle.
Guten Tag, Frau Heidi. Que vous faut-il, aujourd'hui?
Dobrý den, Frau Heidi, co si přejete?
Tag Leader de l'escorte Cobra.
Cobra volá velení.
Je suis sûr que Tag et vous serez très heureux.
Budete s Tagem šťastný.
Tag, s'il te plaît.
Tagu, prosím.
Tag, une église pleine d'amis et de parents nous attend.
Tagu, čeká na nás plný kostel rodinných příslušníků a přátel.

tag čeština

Příklady tag francouzsky v příkladech

Jak přeložit tag do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Guten tag! Hello! Hi!
Guten Tag!
To není N-Y TAG. Je to N-Y-T.
Ce n'est pas NYTAO, c'est NYT.
Tag je tvůj podpis.
Un tag, c'est ton nom.
Guten tag, Paskontrolle.
Guten Tag. Passkontrolle.
Tag to přinesl kvůli svatbě.
Tag les a apportés. Pour le mariage.
Už to ví Tag?
Tag le sait?
Tag a já se bereme.
C'est le jour où on se marie.
Nějaký váš tag?
C'est votre bande de tagueurs?
Německý jsou blbý, oni už trošku uměj to Guten Tag a tak.
N'assayez pas l'allemand. Guten Tag, ils connaissent.
Ahoj, guten Tag, polly dah.
Hello, Guten tag, dobrii den.
Guten tag!
Guten Tag!
Promiň. Ale Tag nepřijde.
Pardon, il ne viendra pas.
Tag ještě mluví s policií? - Jo.
Tag est avec la police?
Tag Jones.
Tag Jones.