taquinerie francouzština

škádlení

Význam taquinerie význam

Co v francouzštině znamená taquinerie?

taquinerie

Caractère de celui qui est taquin.  Il est d’une taquinerie insupportable. Action de celui qui taquine.  Camille Moûtier était vite devenu un très mauvais élève. En effet, les punitions et les mauvaises notes étaient bien plus faciles à supporter que les mille taquineries des camarades.  Et comme elle ouvrait toujours sous mes yeux ce que je ne devais pas toucher, une taquinerie me fit dire : « Vous avez de bien mauvaises habitudes, mademoiselle, quand vous êtes toute seule.  Le « combisme » devint synonyme d'une politique grossière de taquinerie antireligieuse.  Nous jouions une ample comédie aux cent sketches divers : le flirt, les malentendus vite dissipés, les taquineries débonnaires et les gronderies gentilles, le dépit amoureux, les cachotteries tendres et la passion.

Překlad taquinerie překlad

Jak z francouzštiny přeložit taquinerie?

taquinerie francouzština » čeština

škádlení

Příklady taquinerie příklady

Jak se v francouzštině používá taquinerie?

Citáty z filmových titulků

Par taquinerie, elle a l'habitude.
Jen z legrace.
Il n'y a pas sujet à taquinerie.
Je to vážná věc.
C'est le but de toute taquinerie, Emily.
To je účel provokování, Emily.
Notre sens de la répartie lors de notre taquinerie improvisée à la fin m'a vraiment excité.
Naše rytmické slovní škádlení na konci mi opravdu rozproudilo šťávy.
On ne déménage pas pour une taquinerie.
Dospělí si nebalí a nestěhují jen proto, že je někdo dobrosrdečně škádlí.
Ce n'était pas une taquinerie.
Tohle nebylo dobírání.
Une taquinerie qui est peut-être allée trop loin.
O jednom dobírání, které nejspíše zašlo příliš daleko.
Taquinerie, taquinerie, taquinerie.
Legrace, legrace, legrace.
Taquinerie, taquinerie, taquinerie.
Legrace, legrace, legrace.
Taquinerie, taquinerie, taquinerie.
Legrace, legrace, legrace.
C'était juste de la taquinerie.
To bylo jen přátelský pošťuchování.
Quand j'arrive à t'avoir, pas la moindre taquinerie habituelle.
A když mi to zvedneš, nedočkám se od tebe jediný hambatý narážky.
C'était de la taquinerie.
Bylo to jen dobírání.
Il y a une partie de jeu, de taquinerie, de plaisir. puis il frappe.
Je v tom prvek zábavy, škádlení a potěšení. předtím, než udeří.

Možná hledáte...