vétéran francouzština
veterán
Význam vétéran význam
Co v francouzštině znamená vétéran?
vétéran
vétéran
Překlad vétéran překlad
Jak z francouzštiny přeložit vétéran?
Příklady vétéran příklady
Jak se v francouzštině používá vétéran?
Citáty z filmových titulků
Sur une route déchirée parla guerre derrière les lignes, arrive un autre vétéran de service.
Po zničené silnici za frontou přijíždí další veterán.
Parfois, un vétéran du théâtre ou du cinéma nous affirme que les acteurs sont des gens ordinaires, alors que la fascination qu'ils exercent sur le public tient à ce qu'ils ne sont en rien ordinaires.
Čas od času šedé eminence divadla nebo filmu ujišťují veřejnost o tom, že herci a herečky jsou obyčejní lidé, a naprosto přehlížejí skutečnost, že veřejnost nejvíc přitahují tím, že se vůbec nepodobají normálním lidským bytostem.
Mon père avait pour ami, le capitaine Humberstone Lyon, un Ecossais, vétéran de Waterloo.
Nejpodivnější otcův přítel byl kapitán Hamberston Lyon. Byl to Skot, veterán od Waterloo.
Voulez-vous quelques conseils. d'un vétéran?
Vy, chlapci, byste jistě rádi slyšeli pár dobrých rad od bojem ostříleného veterána, že?
En vous basant sur votre expérience de vétéran, j'ai trois questions à vous poser.
Nyní dle vašich zkušeností ze Světové války, bych vám rád položil tři otázky.
Monsieur, aideriez-vous un vétéran. de la guerre d'indépendance?
Pane, pomohl byste. veteránovi Velké revoluce?
Je ne vais pas vous faire le coup du vétéran. Mais je veux vous dire que je pilote depuis longtemps. et que j'ai volé pour de grandes compagnies.
Řekněte mi, jestli starý vysloužilý pilot, pane Dorfmann, s tím může vůbec vzlétnout, alepoň na chvíli, aby jsme neskončili ještě hůř než teď.
Tu veux du sucre, vétéran?
Co takhle cukříček, Starousedlíku?
C'est vrai, un vétéran de la Grande Guerre.
Je to veterán ze světové války.
Je suis devenu un vétéran, et les années ne rendent pas sage mais vieux.
Možná že jsem už unavený a nemám chuť bojovat, ale není pravda, že s přibývajícími léty přichází moudrost.
Un vétéran.
Válečný veterán.
Tu me parles d'un vétéran du blocus de Léningrad.
A říkal jsi, že byl z obléhaného Leningradu.
Je connais pas mal de jeunes qui aimeraient voir jouer un vétéran comme Reggie Dunlop.
Než to uděláte, vím, že na zápasy by chtělo chodit spoustu dětí, aby viděli bruslit veterána jako je Reggle.
A présent, avec un point de vue différent, voici Luke Martin, vétéran des Marines.
A nyní, s jiným pohledem je zde Luke Martin, veterán Námořní pěchoty.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Vétéran décoré de la Deuxième Guerre Mondiale, le juge Stevens aurait très bien pu penser qu'il était au moins aussi qualifié que les civils du ministère de la Justice de Bush pour prédire l'impact de la décision de la Cour sur l'efficacité militaire.
Soudce Stevens, vyznamenaný veterán druhé světové války, mohl být dost dobře přesvědčen, že má k odhadu důsledků soudního nálezu na vojenskou efektivitu přinejmenším tolik způsobilosti jako civilisté na Bushově ministerstvu spravedlnosti.
En 1953, âgé de 25 ans et d'ores et déjà vétéran blessé pendant la guerre d'indépendance de 1947-1949, Sharon a été rappelé au service actif afin de mettre en place la première unité commando d'Israël.
Roku 1953, ve věku 25 let, kdy už byl raněným veteránem války za nezávislost z let 1947-49, byl Šaron povolán zpět do činné služby, aby vytvořil první izraelský přepadový útvar.
Ne suis-je qu'un vétéran qui se penche avec mélancolie sur les jours de lutte passés?
Jsem pouhý veterán tesklivě vzpomínající na staré časy boje?
Le vétéran nationaliste Jirinovski semble vieux et sans vigueur à côté de Rogozin.
Nacionalistický tahoun Žirinovskij působí ve srovnání s Rogozinem staře a mdle.
Ehoud Olmert, le premier ministre par intérim, ancien maire de Jérusalem et vétéran politique non-conformiste, est à l'origine de plusieurs des initiatives de M. Sharon.
Zastupující premiér Ehud Olmert, ostřílený politický individualista a někdejší starosta Jeruzaléma, podnítil několik Šaronových iniciativ.
Un vétéran a témoigné que la résistance et le tollé qu'il rencontre de la part des passagers le faisaient pleurer quotidiennement, et que le stress est pire que d'être au combat.
Jeden válečný veterán prohlásil, že den co den pláče nad odporem a hněvem pasažérů, jemuž teď čelí, a že jde o horší stres než být aktivně vojensky nasazen.