vilenie francouzština

Význam vilenie význam

Co v francouzštině znamená vilenie?

vilenie

(Désuet) Action de vilain.  Tu pourras, à la vérité, soumettre mes forces, car Dieu a créé la femme faible, […]; mais je proclamerai ta vilenie, templier, d’un bout de l’Europe à l’autre. Acte d’une personne qui a des sentiments bas et laids.  […] ; les ouvriers vaincus sont persuadés que leur insuccès tient à la vilenie de quelques camarades qui n’ont pas fait tout ce qu’on avait le droit d’attendre d’eux ; de nombreu­ses accusations de trahison se produisent, […].  La Fontaine et La Bruyère n’énoncent rien de fatal ou d’éternel quant aux vilenies qu'ils peignent.  Jamais je n’ai vu Paul Deschanel faire une vilenie à qui que ce soit […].  Sans omettre non plus les quelques couleuvres que la vie m’avait fait avaler et la collection de contractions du diaphragme et de spasmes d’estomac qui naissent de la découverte progressive de la vilenie des hommes.  On pouvait lire tout ce qu’il y avait eu derrière les murs, de lâchetés, de mesquineries, de vilenies et d’hypocrisies. Parole injurieuse.  Il lui a dit toutes sortes de vilenies.  Cependant, les gamins ne passaient jamais devant sa porte, sans lui crier quelque vilenie, qu’il ne semblait même pas entendre. Avarice sordide.  Action de vilain

Příklady vilenie příklady

Jak se v francouzštině používá vilenie?

Citáty z filmových titulků

Tu me crois. capable. d'une telle vilenie?
Ty věříš, že bych byl schopen něčeho tak opovrženíhodného?
Je puis me permettre une petite vilenie.
Dopřeju vám jednu nízkost.
Maître de la vilenie en 26 dialectes.
Mistr lumpáren a 26 nářečí.
C'était de la vilenie, alors.
To byla ničemnost.
De la vilenie.
Ano, ničemnost.
Vous êtes accusés de vilenie et de traîtrise.
Jste obviněni z podvodu a zrady.
Je suppose qu'il était criblé de dettes par sa faute, ce qui l'a poussé à manigancer cette vilenie.
To kvůli ní musel upadnout do dluhů a pak osnovat ten hrozný čin.
La seule idée de cette vilenie me gonfle de joie.
Ó, jak blaží mě jen to pouhé pomyšlení.
Je suis nouveau dans la vilenie. Je ne te crois pas.
Jsem docela nezběhlej v jemných špatnostech.
Il se brasse quelque vilenie contre mon repos, car j'ai rêvé cette nuit de sacs d'argent.
A nějak špatně spím. Dnes se mi zrovna zdálo o penězích.
Vous pouvez régler vos comptes l'air de rien, en peignant la vilenie, le conflit voire le meurtre. Mais prenez garde car d'aucuns tenteront aussi, l'air de rien, de régler leurs comptes avec vous.
Můžete si vyřídit účty vyobrazením zla, překrucování pravdy a vraždy, ale buďte na pozoru, protože stejně tak oni se pokusí vyřídit si účty s vámi.
C'est un moyen idéal pour montrer l'abomination, la vilenie de l'évêque de Rome.
Hry jsou ideální způsob, jak lidu ukázat ohavnost a zkaženost římského biskupa.
Je ne livrerai pas la Fléche Verte avant que vous ne prouviez sa vilenie.
Nepřivedu Green Arrowa, dokud mi nedokážete jak je špatný.
Maintenant il n'écoute que Diabolique Jeff, qui est plus ou moins devenu le boss cette année, niveau vilenie.
Teď poslouchá jenom ďábelského Jeffa, který to letos tak nějak přebral.

Možná hledáte...