ek | zet | zeť | zen

zek francouzština

Význam zek význam

Co v francouzštině znamená zek?

zek

(Histoire) Prisonnier du goulag en URSS.  Un autre soldat, au poste de garde, voit s’approcher un zek tenant sa feuille de contrôle […].  Puis, pendant dix ans et trois mois, il fut le « zek » Khodorkovski, un prisonnier très particulier.  Le but était l’extraction des matières premières des territoires hostiles de l’Extrême-Orient russe. Les zeks étaient exploités comme le « bois de chauffe » de cette conquête avec un cynisme sans limite.  Les zeks, dans le Goulag, se faisaient tatouer sur le front : « esclave du Parti communiste de l’Union soviétique.

Příklady zek příklady

Jak se v francouzštině používá zek?

Citáty z filmových titulků

C'est la fréquence personnelle subspatiale du Grand Nagus Zek.
Osobní kanál velkého Naguse Zeka.
En d'autres termes, Zek, si vous traitez vos affaires ici et roulez les Dosaïs, vous ne remettrez plus jamais les pieds sur cette station.
Jinými slovy, Zeku, jestli vás tady necháme vést jednání a zjistíme, že Dosy podvádíte, tak věřte, že to byla vaše poslední návštěva stanice.
C'est Zek qui devrait être nerveux avec Quark comme négociateur en chef.
To Zek by měl být nervózní, když Quark je jeho zástupcem.
C'est une perte de temps. Nous devrions parler directement à Zek.
Takhle jen ztrácíme čas. Měl by to s námi projednat osobně Zek.
Alors amenez-nous Zek.
Tak ať příjde Zek.
Vous voulez dire que Zek est trop important pour négocier avec nous?
Znamená to, že Zek je příliš důležitý, než aby s námi jednal sám?
Parce que si nous vous tuons. Zek devra venir parler avec nous.
Poslyš, když tě zabiju Zek bude muset přijít sám.
Zek pense-t-il vraiment qu'il arrivera à ses fins ainsi?
Copak Zek neví, že mě tím nezíská?
Tout autre Ferengi aurait laissé Zek le réduire en miettes.
Každý jiný Fereng by nechal Zeka, aby Quarka zničil.
Mais Zek ne parlait pas de tulabaies.
Tak to Zek řek. Nešlo mu o bobule.
J'ai pensé que tu devrais le dire à Zek toi-même.
Říkal jsem si, že to Zekovi řekneš sám.
Personne ne dira rien à Zek.
Zekovi se nic říkat nebude.
Si Zek apprend qu'il a été dupé par une femelle, je serai ruiné.
Když se Zek dozví, že mě podvedla nějaká žena, jsem zničen.
Je vous en prie, appelez-moi Zek.
To dokážu.