zmocněnec čeština

Překlad zmocněnec francouzsky

Jak se francouzsky řekne zmocněnec?

zmocněnec čeština » francouzština

mandataire proxy mandatrice commissaire

Příklady zmocněnec francouzsky v příkladech

Jak přeložit zmocněnec do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jako zmocněnec?
R-éclamation?
Generálův zmocněnec je Angličan.
Notre interlocuteur à Mopu est un Anglais.
Ale pošlete to panu Petersovi. To je indiánský zmocněnec.
Mais envoyez la lettre à l'agent du camp indien.
Ztichni! Jsi můj zmocněnec. Jsi stejně vinen jako já.
Toi aussi, tu es mouillé jusqu'au cou.
Jako státní zmocněnec, právní cestou!
Comme un ministre d'État, avec justice!
Jste teď mimořádný zmocněnec.
Vous êtes un plénipotentiaire extraordinaire.
Krásná studentka a místní oblastní zmocněnec, jenž je geniální, ale někdy otravný.
Il y a une belle étudiante et un avocat du coin, brillant et parfois dilettante.
Zmocněnec se právě snaží identifikovat řidiče modrého Buicku.
L'huissier essaye d'identifier le chauffeur de la Buick bleue.
Zmocněnec generální prokuratury shledal, že jde o movitý majetek, obhajoba se odvolala. Komandére Rikere?
Le verdict rendu par l'officier de justice le déclarant propriété de Starfleet a été contesté par la défense.
Tom Vogler, generální zmocněnec.
Tom Vogler, ministre de la Justice.
Jako zmocněnec Pozemské Aliance zde, uzavírám tuto stanici.
Comme autorisé par le réglement de l'Alliance Terrestre. Par la présente, je boucle la Station.
Jako zmocněnec okresu San Francisco, se postavím organizovanému zločinu.
En tant que procureur de San Francisco, j'ai lutté contre le crime organisé.
Jako zmocněnec Jeho Veličenstva mám oficiálně moc během přechodného období.
Comme adjoint de Sa Majesté, j'administrerai le pouvoir officiel pendant cette période de transition.
Zmocněnec pro vyspělé technologie.
Mon dieu. Il est du Pentagone, haute technologie.

Možná hledáte...