appoggiarsi italština

spoléhat na, opírat se o

Význam appoggiarsi význam

Co v italštině znamená appoggiarsi?

appoggiarsi

stare in piedi su qualcosa (senso figurato) (alla famiglia, agli amici, alla banca) fare affidamento  di mente

Překlad appoggiarsi překlad

Jak z italštiny přeložit appoggiarsi?

appoggiarsi italština » čeština

spoléhat na opírat se o

Příklady appoggiarsi příklady

Jak se v italštině používá appoggiarsi?

Citáty z filmových titulků

Né, e non potrei sottolinearlo maggiormente, si verificherà che una singola moneta. sia obbligata ad appoggiarsi a un'altra per mantenere salute e stabilità.
A když bych to měl ještě nakonec shrnout, žádná jiná měna nebyla nucena hledat podporu v jiných zemích.
Quando Pyncheon decise di costruire la casa, dovette appoggiarsi all'architetto della zona, il fratello di Matthew.
Když chtěl Pyncheon postavit dům musel najmout jediného stavitele ve městě, Matthewova bratra.
Miss Doris. Quella cosa che tiene in mano serve per zappare, non per appoggiarsi.
Slečno Doris, motyka je na okopávání, ne na opírání.
Però è molto più crudele non avere nessuno su cui appoggiarsi.
Ale nemít nikoho, na koho se můžeš spolehnout, to je teprve hrůza.
Ovviamente. in quel caso forniresti a qualche idiota un muro su cui appoggiarsi a riflettere su quanto sia idiota.
Jenže to bys pak poskytoval nějakému blbcovi možnost se opřít a projevit se tak jako opravdový blbec.
Cosa ne pensi di ridere e appoggiarsi a te, le mani sulle spalle.
A proč myslíš, že se o tebe tak opíral a dával ti ruku kolem ramen?
Non hai dovuto cavartela da sola con dei figli, sene'a nessuno a cui appoggiarsi.
Nemusela si se prodírat sama životem s dětmi. Bez toho aby ti někdo nabídl pomoc.
Sara' talmente confusa, che avra' bisogno di qualcuno a cui appoggiarsi.
Bude tak zmatená, že bude potřebovat něčí podporu.
Prova ad appoggiarsi al tavolo, quindi al sofa' e infine cade qui.
Zavadila o stolek, -o gauč a upadla. Prásk!
Perché tua madre migliori, deve appoggiarsi proprio a te, Lucas.
Pro tvoji mámu bude nejlepší, když se o tebe opravdu bude moc opřít.
Appoggiarsi all'indietro e' utile per non mostrare la pancia.
Vzdálenost je dobrá pro skrytí břicha.
Chiedere a qualcuno di venire a vedere il tuo spettacolo e' come chiedergli un passaggio all'aeroporto, o di appoggiarsi a casa tua o di aiutarti a traslocare.
Žádat někoho, aby viděl tvojí hru je jako žádat někoho aby tě odvezl na letiště nechal tě u sebe přespat nebo ti pomohl se pohnout.
Forse qualcuno dovrebbe appoggiarsi a lui.
Možná by se měl někdo opřít o něho.
Quando era tranquillo, lei era solita appoggiarsi al bancone, a fare parole crociate, ma nascondendole, okay, fingendo che stesse ancora lavorando.
Když byl klid, opřela se o pult, luštila křížovky, ale kryla to, jo, předstírala, že pořád dělá.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Questo permette di sostituire il compressore con una ventola, che consuma molta meno elettricità e che può quindi funzionare a batteria piuttosto che appoggiarsi alla rete elettrica.
Místo kompresoru pak lze použít mnohem méně energeticky náročný větrák, který nemusí spoléhat na přenosovou síť a může běžet na baterie.

Možná hledáte...