decapitare italština

stít

Význam decapitare význam

Co v italštině znamená decapitare?

decapitare

uccidere qualcuno tramite il taglio della testa  il boia decapitò il prigioniero (per estensione) privare qualcuno o qualcosa della testa  decapitare una statua senso figurato:togliere i capi di un'organizzazione

Překlad decapitare překlad

Jak z italštiny přeložit decapitare?

decapitare italština » čeština

stít stít hlavu setnout hlavu podřezat gilotinovat

Příklady decapitare příklady

Jak se v italštině používá decapitare?

Citáty z filmových titulků

Saluti affettuosi, Djin Schuen Wan, Imperatore. PS: se, contro le mie aspettative, mi annoierai, oh mago venerabile, sarò costretto, con gran dispiacere, a farti decapitare!
P.S. Pokud bys mne, přes všechna očekávání, nudil, nejdůstojnější, budu nucen, s nevětší lítostí, dát ti setnout hlavu!
Questo è quello che fanno sempre prima di decapitare un uomo bianco.
To dělají vždy, než setnou bílého muže.
Un'altra sfrontatezza e vi farò decapitare!
Další nestoudnost a přijdeš o hlavu!
O ci farà decapitare.
Nebo nás popraví.
Fece decapitare Anna Bolena.
Annu Boleynovou popravil.
Dovremmo decapitare la strega.
Druhý způsob je uříznout čarodějnici hlavu.
Potrebbe decapitare qualcuno con quella cosa!
Přestaň s tím mávat nebo někomu usekneš hlavu.
Se ti senti meglio può decapitare un canguro a 50 metri!
Dostane klokana na padesát metrů.
Si, ma non dovresti essere sul campo...a decapitare qualcuno con iI bastone da Iacrosse?
Neměl bys spíš někde srážet hlavy tou lakrosovou pálkou? Já vím, co se o mně říká.
Ha fatto decapitare tutti e tre.
Všem třem sťal hlavu.
Forse avrei dovuto decapitare un intero villaggio e ficcare le loro teste su una picca. Con un coltello, avrei squarciato le loro milze e bevuto i loro fluidi.
Možná jsem mohl pozutínat hlavy celé vesnici napíchat je na kůly, vzít nůž, rozříznout jim slezinu a vypít jim jejich krev.
Arrabbiato, il re lo fece decapitare.
Vládce ho ve vzteku nechal setnout.
Ci sono certe cose che fa che non metto nel fumetto per ovvie ragioni. Non voglio farmi decapitare.
Jsou určitě věci, které dělá, ale já o nich nepíšu. ze zřejmých důvodů.
Prima che qualcuno contesti la parola di Dio e pretenda che io rinneghi la mia fede, io mi metto in ginocchio e mi faccio decapitare.
Nikomu nedovolím, aby mi vzal Boží slovo. Nedovolím, aby po mě chtěl popřít mou víru. Spíše si kleknu na kolena a nechám si setnout hlavu.

Možná hledáte...