esserci italština

Význam esserci význam

Co v italštině znamená esserci?

esserci

trovarsi  C'è un panettiere in via Roma esistere  C'era una volta un Re... (senso figurato) (gergale) essere presente soprattutto in momenti di difficoltà altrui; essere altruista  sono anche infermieri: loro ci sono e mi stanno aiutando parecchio e disinteressatamente  ricordo ancora quel momento per me decisivo malgrado fossi contento: ebbene, tu c'eri e mi sembravi preoccupato (familiare) essere tanto vitale al punto da raggiungere una gioia stabile e durevole  l'insegnamento che deriva dall'espressione latina "cogito ergo sum" allude all'esserci pienamente e vigorosamente

Příklady esserci příklady

Jak se v italštině používá esserci?

Citáty z filmových titulků

Potrebbe esserci qualcosa.
Něco by tam mohlo být. Pojďme.
Potrebbero esserci persone a guardarvi.
Bude tam hodně lidí.
Potrebbe esserci un embolo nei polmoni.
Možná vmetek v plicích.
Un giorno di riposo causa tragedia. - No, no, voglio esserci alla riunione.
Ne, ne, chci být na té schůzi!
Poiché non può esserci salvezza, a meno che una vergine pura di cuore faccia dimenticare al Vampiro il primo canto del gallo, dandogli il proprio sangue di sua spontanea volontà.
Záchrana je pouze jediná. A to zcela nevinná žena, jež za svítání přivolá upíra a dá mu dobrovolně napít své krve.
Non può esserci salvezza, a meno che una vergine pura di cuore faccia dimenticare al Vampiro il primo canto del gallo, dandogli il proprio sangue di sua spontanea volontà.
Záchrana je pouze jediná. A to zcela nevinná žena, jež za svítání přivolá upíra a dá mu dobrovolně napít své krve.
Tra la mente che progetta e le mani che costruiscono dev'esserci un mediatore.
Mezi hlavou, která plánuje a rukama, které staví, musí být prostředník.
Dev'esserci qualcosa.
Něco tam určitě je.
Prima che ve ne andiate, potreste esserci di aiuto.
A navíc, než odejdete, byste nám mohl pomoci.
Comunque non lasceremo nulla di intentato, tramite i confronti con le schede segnaletiche, per trovare qualche cosa che possa esserci utile e ci porti più vicini alla soluzione del problema.
Výsledky porovnáme s archivem. Musíme zkusit všechno a najít nějakou stopu. Poskytneme dopis grafologovi.
Potrebbe esserci una possibilità.
Možná je tu ještě jedna možnost.
Dev'esserci un equivoco!
To musí být nějaký omyl.
Manuela deve esserci.
Manuela u toho musí být.
Dev'esserci una connessione causale, ci scommetto il cappello!
Vsadím se, že je tam spojitost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Oggi sembrano esserci due problemi principali che riducono la possibilità di accesso ai medicinali.
Dostupnost léčiv dnes omezují dva hlavní problémy.
Deve esserci un momento critico in cui la combinazione di una maggiore tassazione, una regolamentazione più pesante e un clima politico ostile spinga le società finanziarie a trasferirsi.
Musí existovat určitý bod zlomu, kdy kombinace vysokých daní, tíživé regulace a nepříznivého politického klimatu přiměje finanční firmy ke stěhování.
Sappiamo, inoltre, che senza sicurezza non può esserci sviluppo.
Stejně tak víme, že rozvoj nemůže existovat bez bezpečnosti.
Se i micro-creditori stanno guadagnando sulle spalle dei poveri, deve esserci sicuramente qualcosa sotto.
Když mikrofinančníci vydělávají na chudých, nemůže to být jinak, než že je okrádají.
Ma secondo un recente dibattito promosso dal World Economic Forum, sembrano in realtà esserci, in quasi tutti i casi, due tipologie di politiche, che si sovrappongono l'una all'altra, su come distribuire al meglio la ricchezza.
Podle nedávné debaty Světového ekonomického fóra o otázce, jak nejlépe šířit bohatství, však existují dva základní soubory politik, které se uplatňují téměř ve všech případech.
Sebbene non esista ancora un vaccino clinicamente provato contro l'ebola, presto potrebbe esserci.
Ačkoliv zde není klinicky prokázaná vakcinace proti Ebole, mohlo by se to brzy změnit.
Queste sono solo semplici proposte perché, quando si tratta di riforme per favorire la crescita in Europa, non esistono formule magiche. Da un lato non può esserci centralizzazione, dall'altro il coordinamento rischia di perdersi nella confusione.
Tyto návrhy jsou skromné, protože v oblasti prorůstové reformy v Evropě neexistuje žádný zázračný lék. Centralizace nepřipadá v úvahu a u koordinace vždy hrozí riziko, že začne být kalná.
In un periodo in cui i mercati sono disposti a concedere prestiti ai governi solventi a tassi storicamente bassi, non dovrebbe esserci alcuna esitazione.
V době, kdy jsou trhy ochotné půjčovat solventním vládám za historicky nízké úroky, by vlády neměly příliš váhat.
Non può esserci un'opportunità di istruzione universale per i bambini di tutto il mondo senza un accordo che preveda di garantire un tale servizio ai bambini nelle zone di conflitto.
Bez dohody, že se postaráme o děti v zónách konfliktů, nemůže platit univerzální vzdělávací příležitost pro děti na celém světě.
Tra i creditori che rinunciano a una quota del loro credito dovranno esserci anche gli enti pubblici - in primis la Bce - che ormai hanno quasi completamente sostituito i finanziatori privati.
Mezi věřiteli, již se vzdají části svých pohledávek, musí být veřejné orgány, v prvé řadě ECB, které teď velkou měrou nahradily soukromé věřitele.
Avrebbero potuto esserci più opportunità di risparmio per le famiglie e maggiori fonti diversificate di finanziamento per le aziende, ma il valore aggiunto dell'attività di gestione degli asset è stata illusoria.
Domácnosti sice měly víc příležitostí spořit a firmy pestřejší zdroje financování, ale přidaná hodnota správy aktiv byla iluzorní.
Quante regimi di opt-out temporanei o permanenti potrebbero esserci?
Kolik přechodných a stálých smluvních výjimek může vzniknout?
Dovrà esserci una certa flessibilità se l'Ue non va ridotta, diventando un'Eurozona più piccola.
Nemá-li se EU scvrknout a stát se menší eurozónou, bude zapotřebí jisté flexibility.
Devono esserci le regole del gioco, che vengono stabilite attraverso processi politici.
Musí existovat pravidla hry a ta jsou zaváděna prostřednictvím politických procesů.

Možná hledáte...