focolaio italština

topeniště, přikladač, ohniště

Význam focolaio význam

Co v italštině znamená focolaio?

focolaio

(medicina) luogo geografico circoscritto che è stato oggetto di un'epidemia batterica o virale  un focolaio è tale nella fase acuta ma, prima di essere debellato e nel corso delle fasi finali del suo effetto, non ha più alcun significato quando un virus si è parzialmente o completamente indebolito inoltre, sebbene possa avvenire l'opposto con il ripetersi di alcuni casi clinici anche gravi, talvolta addirittura appunto nel focolaio stesso la definitiva scomparsa avviene tramite più contagi perdendo così il suo effetto luogo in cui si scatena un incendio

Překlad focolaio překlad

Jak z italštiny přeložit focolaio?

focolaio italština » čeština

topeniště přikladač ohniště ohnisko

Příklady focolaio příklady

Jak se v italštině používá focolaio?

Citáty z filmových titulků

Una prigione è un vasto focolaio di disperazione, alimentato da odio e rabbia.
Vězení je kotel zoufalství, přikládaný nenávystí a hněvem.
Devo poter localizzare il focolaio di infezione.
Musím lokalizovat ohnisko infekce.
Oltre ad attaccare il lasciv o focolaio del continentalismo liberale a Shepherds Bush cos'altro pensano queste comuni mamme?
Kromě útoků na chlípnou peleš levičáckého kontinentalismu v Shepherds Bush co si jinak tyto prosté mamky myslí?
E inoltre, che questi esperimenti siano stati la causa scatenante del focolaio di mutazioni.
Ba co víc, tyto experimenty měly zapříčinit rozšíření mutace.
Voglio dire che questa guaina è stata aperta come parte del loro ciclo di vita naturale per rilasciare un focolaio o qualcosa del genere.
Tím myslím, že je ten lusk otevřený, a otevřel se sám od sebe, aby. něco vypustil.
Sì, mi pare un focolaio di attività legale.
Jo, je tu semeniště právnickě práce.
Haiti, lo stato dei Caraibi, è il nuovo focolaio di crisi per l'ONU.
Karibský stát Haiti způsobil Spojeným národům nové starosti.
Spero che potremo spegnere il focolaio prima che si diffonda.
Doufám, že to můžeme utnout ještě v rozkvětu.
E se accendiamo un altro focolaio qui dentro, diventerà una fornace.
Jakmile se tu objeví jediná jiskra, bude to tu jako ve vysoké peci.
Unisolatoaovest del focolaio, passo!
Blok západně od střelby kulometů.
Trovate il focolaio!
Najděte oheň!
Un focolaio di attivita' pericolose.
Kolébka zrádcovských aktivit.
Proprio ora, mentre parliamo, sua figlia è entrata in un focolaio di moralità.
Vaše dcera právě v tomto okamžiku zabředává do morálního bahna.
Si sa, è storicamente un focolaio di attività antiamericane.
Zaznamenávám historickou anti-americkou činnost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In entrambi i casi, un eventuale focolaio potrebbe essere facilmente contenuto.
V obou skupinách zemí by se dal výskyt eboly snadno udržet pod kontrolou.
Questo è un passo importante nella giusta direzione, ma tali tentativi devono iniziare ben prima che si sviluppi un focolaio di malattia, se si vuole avere un impatto significativo.
Je to důležitý krok správným směrem, avšak má-li mít takové úsilí významný dopad, je zapotřebí, aby započalo dlouho před vypuknutím dané nemoci.
Con la creazione di borse di ricerca che non scadano non appena un focolaio di malattia è sotto controllo, si potrebbe aumentare notevolmente la gamma delle soluzioni a nostra disposizione per gestire al meglio la prossima epidemia.
Vypisováním výzkumných grantů, jež nevyprší ihned poté, co se nějakou epidemii podaří zvládnout, bychom podstatně zvýšili naše portfolio řešení tak, abychom příští epidemii zvládli lépe.
In poche parole, non eravamo preparati ad affrontare, né tanto meno a prevenire, un focolaio di tale portata.
Jednoduše řečeno jsme byli špatně připraveni potýkat se s epidemií takových rozměrů, tím méně jí předejít.
Il rifiuto del regime del presidente Bashar al-Assad di consentire all'Oms di attuare i programmi di vaccinazione nelle aree controllate dai ribelli ha portato direttamente a un focolaio di poliomielite nel 2013.
Když režim prezidenta Bašára Asada odmítl umožnit WHO realizaci vakcinačních programů v oblastech ovládaných povstalci, mělo to přímo za následek vypuknutí obrny v roce 2013.
E sebbene avesse una propagazione limitata e il numero di vittime non superasse il migliaio, il focolaio di SARS sviluppatosi nel 2003 finì quasi per destabilizzare alcune economie dell'Asia orientale, tra cui quella cinese.
A ačkoliv se vypuknutí SARS v roce 2003 podařilo udržet v mezích, takže způsobilo méně než 1000 úmrtí, nechybělo mnoho a tato nemoc by hluboce narušila několik východoasijských ekonomik včetně té čínské.
Anche gli organismi sanitari hanno cominciato a fruire di tale sistema, utilizzando i modelli di acquisto di una comunità per prevedere, per esempio, un focolaio di influenza.
Dokonce i zdravotnické organizace se zapojují do tohoto dění, když prostřednictvím nákupních zvyklostí v určité komunitě předpovídají například výskyt chřipky.
Un tempo venerato universalmente come focolaio di innovazione, l'hub tecnologico leader del mondo viene visto sempre più con sospetto e risentimento.
Na hlavní světové technologické centrum, které bylo kdysi všeobecně uctíváno jako pařeniště inovací, se stále více pohlíží s podezíravostí a záští.

Možná hledáte...