rossi | ossie | gross | gesso

gossip italština

Význam gossip význam

Co v italštině znamená gossip?

gossip

(forestierismo) (antropologia) (sociologia) (psicologia) pettegolezzo mondano

Příklady gossip příklady

Jak se v italštině používá gossip?

Citáty z filmových titulků

Gente, chiacchiere, gossip.
Lidi, kecy, pomluvy, znáš to.
Un programma di gossip.
Celebrity Peep Shows.
Ehi, Paris, che ne pensi se curassi per il Franklin una rubrica sui gossip?
Paris, co kdybych psala sloupek do Franklinu o drbech?
Gossip, gossip, gossip!
Tak, do toho! Drby, drby, drby!
Gossip, gossip, gossip!
Tak, do toho! Drby, drby, drby!
Gossip, gossip, gossip!
Tak, do toho! Drby, drby, drby!
Omar, sei pronto per un gossip?
Omare, jsi připravený na čerstvé drby?
Okay, vuoi il gossip?
Chceš drby?
Se il programma vi e' piacuto, Potrebbe piacervi anche sapere che ci sono altri programmi da guardare in TV, Come telegiornali, cartoni e programmi di gossip.
Pokud se vám program líbil, možná byste chtěli vědět, že i jiné programy jsou ke shlédnutí v televizii, jako zprávy, komiksy a zábavné pořady.
Lavori guardando notizie di gossip?
Tohle že je práce? Sledovat zprávy v šoubyznysu?
Avrai come modello da seguire una persona onesta, che non ruba, non mente e che. non guarda notizie di gossip.
Potřebuješ ve svém životě vzor, který je čestný. který nekrade, nelže, a, já nevím, nesleduje bulvární zprávy.
E solo perche' viviamo in un convento e passiamo la maggior parte del nostro tempo a pregare non significa che non troviamo il tempo per il gossip.
To, že žijeme v klášteře a hodně času trávíme modlením, ještě neznamená, že si nenajdeme čas na drama.
Le leggi tutte, le pagine dei gossip, eh?
A ty se po kultuře můžeš utlouct, co?
Diciamo che quelle vecchie malate di gossip che lavorano alla Kane Software le stanno riempendo la testa con un sacco di cavolate.
No, řekněme, že místní drbny z Kane Software jí nacpali do hlavy plno keců.

Možná hledáte...