graffetta italština

sponka, kancelářská sponka

Význam graffetta význam

Co v italštině znamená graffetta?

graffetta

(diminutivo) piccola graffa piccolo oggetto generalmente in metallo che serve per tenere unite due parti fermaglio o cavaliere che unisce alcuni fogli di carta in modo non permanente punto metallico applicato con una macchina (graffettatrice) che unisce in modo semi-permanente alcuni fogli di carta, formando un piccolo fascicolo punto chirurgico che unisce le labbra di una ferita o taglio, evitando di dare punti di sutura. Al rimarginarsi della ferita la/le graffetta/e viene tolta oggetto in metallo che viene applicato in una parte del corpo (in genere il lobo dell'orecchio) come terapia contro il vizio del fumo oggetto in plastica che viene utilizzato per unire parti di preparazioni alimentari (ad esempio i prosciutti disossati)

Překlad graffetta překlad

Jak z italštiny přeložit graffetta?

graffetta italština » čeština

sponka kancelářská sponka

Příklady graffetta příklady

Jak se v italštině používá graffetta?

Citáty z filmových titulků

Notizie, guerra e pace, carestia, rivolte, anche il prezzo di una graffetta.
Zprávy, válka, mír, hlad, nepokoje, cena papírové svorky.
Se le troviamo anche solo una graffetta non autorizzata, la rispediamo in prigione. Lo stesso vale se usa il telefono.
Jestli cokoli najdeme nebo když budete telefonovat, vrátíte se.
Ho usato un ago, una graffetta.
Ano, obyčejnou jehlou a kancelářskou svorkou.
E' difficile da dire, siamo sotto questa graffetta.
Těžko říct, jsme tady pod tim okrajem.
Forse c'e' una graffetta incastrata.
Možná tam uvízla sponka.
Perche' dici una graffetta?
Proč sponka?
Ci hai incastrato una graffetta?
Nacpal jsi tam sponku?
Se dovessi trovare una graffetta. farai una brutta fine.
Jestli tam najdu sponku, jdeš ke dnu.
E poi ecco nostro padre, che urla e farnetica perché vende forniture per uffici, eppure non riesce a trovare una graffetta in tutta casa.
A tak táta zuří, protože je zásobovací úředník a nemůže v celém domě najít jedinou sponku na papír.
Non ci posso credere, insomma, non ho mai rubato nemmeno una graffetta, e ora mi licenzi?
Nemůžu tomu uvěřit. Nikdy jsem neukradla ani sponku na papír a ty mě vyhazuješ.
Doug, mi serve una graffetta.
Dougu potřebuji sponku.
No, non ce l'ho, una graffetta!
Nemám.
Come una graffetta o un fermaglio.
Třeba kancelářskou sponku nebo sponku do vlasů.
Vattene, graffetta!
Vypadni sponko!

Možná hledáte...