implacabilmente italština

Význam implacabilmente význam

Co v italštině znamená implacabilmente?

implacabilmente

in modo implacabile

Příklady implacabilmente příklady

Jak se v italštině používá implacabilmente?

Citáty z filmových titulků

E, implacabilmente, si presenta sul campo di gioco il nuvolone da impiegati, ogni impiegato ha la sua nuvola.
A nad hřištěm se okamžitě objevil zlověstný zaměstnanecký mrak. Každý zaměstnanec má svůj osobní mrak.
Varsavia è quasi rasa al suolo la Luftwaffe continua implacabilmente a polverizzare la capitale polacca.
Varšava je skoro srovnaná se zemí. Luftwaffe zničilo polské hlavní město.
Controbattiamo i loro colpi e li vinciamo implacabilmente.
Dáváme jim zabrat. Brzy budou odepsáni.
Eddington dice che sono come uno dei personaggi: l'ispettore Javert. Un poliziotto che insegue implacabilmente Valjean, un uomo colpevole di un crimine irrilevante.
Eddington mě přirovnává k jedné postavě, inspektoru Javertovi, policistovi, který neoblomně stíhá muže jménem Valjean, který spáchal jen malou krádež.
Per qualche motivo, J. Edgar Hoover lo odiava implacabilmente.
J. Edgar Hoover k němu bůhvíproč cítil nesmiřitelnou nenávist.
Perché, dato che sono, come affermate, così implacabilmente sgradevole con voi continuate a venirmi a cercare?
Proč, když jsem, jak jste sama tvrdila, k vám tak neoblomně nepříjemný, mne tak vytrvale vyhledáváte?
Sai, il T-rex era talmente attivo, cosi'. implacabilmente fisico, che potrebbe essere stato uno dei pochi dinosauri il cui. sangue scorreva. caldo.
Tyranosaurus byl tak živý, tak nelítostně hmotný, že mohl být jedním z mála dinosaurů, jejichž krev produkovala teplo.
L'occhio del ciclone David continua implacabilmente a colpire le strade di Los Angeles. E piu' sorprendenti, e piu' scioccanti. sono i rapporti che arrivano da ovunque, dicendo che gli squali sono arrivati a terra.
Oko hurikánu David pokračuje ve svém vytrvalém postupu ulicemi LA Překvapivější a nejvíce šokující zprávy ze všech stran a to že na souši jsou žraloci.
Tormentandola implacabilmente e inesorabilmente.
Neúprosné, vytrvalé otravování.
A causa dei suoi apparenti limiti. questo ragazzo veniva spietatamente. e implacabilmente tormentato dai suoi coetanei.
Kvůli těmto zjevným nedostatkům byl náš chlapec bez milosti a donekonečna šikanován ostatními dětmi.
Ho adorato il tuo. stile prosaico implacabilmente aggressivo.
Líbil se mi váš. neoblomný agresivní prozaický styl.
Avete mai avuto a che fare con qualcosa di così implacabilmente irritante?
Už jste se museli někdy vypořádat s něčím tak ustavičně otravným?
La famiglia ci ha preso in giro implacabilmente per tutto l'anno.
Celá rodina si z nás neúprosně dělá celý rok legraci.

Možná hledáte...