indirettamente italština

nepřímo

Význam indirettamente význam

Co v italštině znamená indirettamente?

indirettamente

in modo indiretto per via indiretta

Překlad indirettamente překlad

Jak z italštiny přeložit indirettamente?

indirettamente italština » čeština

nepřímo z druhé ruky oklikou

Příklady indirettamente příklady

Jak se v italštině používá indirettamente?

Citáty z filmových titulků

Indirettamente la cosa rovina la reputazione di sua sorella.
Navíc to v důsledku hází špínu i na sestru J. J.
L'ho saputo indirettamente da un ex membro del Congresso di nome Owynn.
Vím to nepřímo od bývalého kongresmana jménem Owynn.
Dici di averlo sentito indirettamente da Owynn?
Říkáš, že ses to dozvěděl nepřímo od Owynna?
E indirettamente anche per chi lo ha mandato.
Vraždy jsem vykonával přes prostředníka.
A questo poi sarebbero state fornite indirettamente...alcune informazioni storiche e interpretative...riguardanti i suoi compagni.
Tomuto subjektu by pak byly nepřímo poskytnuty určité historické a interpretační údaje týkající se ostatních subjektů.
Ogni volta che canti una canzone parla sempre, indirettamente, dei palloni.
Kdykoliv si zazpíváš nějakou píseň, vždy je nějak nepřímo spojena s balony.
Sto vivendo indirettamente la tua vita da anni.
Já už léta žiju z tvých zážitků a ty mě teď necháš na holičkách.
Si, indirettamente io sono responsabile di tutto questo...da quando la spinsi ad andare da Fosca.
Jistě, nepřímo za to, co se stalo mohu já. Když jsem vás přinutil jít za Foscou.
Indirettamente.
Ne přímo.
Non so se direttamente o indirettamente. voglio scoprirlo.
Přímo nebo nepřímo. To nevím. Ale právě to teď chci prověřit.
Indirettamente.
Ne přímo.
E, indirettamente.
A nepřímo.
All'opera collaborano direttamente o indirettamente circa 4000 persone.
Ročně bude vytvořeno až 4 000 pracovních míst.
Io ho lavorato per lui, indirettamente.
Pracoval pro něho. Nepřímo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Di conseguenza, cambieranno notevolmente i modelli di consumo dell'acqua, e indirettamente ci saranno variazioni anche nel campo dell'agricoltura, dell'energia e dell'uso del terreno.
V důsledku toho se schémata spotřeby vody výrazně změní, a to i nepřímo, prostřednictvím posunů v oblasti zemědělství, energetiky a využívání půdy.
Altri tipi di varietà di colture Ogm, come quelli che sono resistenti a malattie e parassiti, migliorano indirettamente l'efficienza dell'uso dell'acqua.
Jiné typy geneticky upravených odrůd, jako jsou odrůdy odolné vůči onemocněním a škůdcům, zlepšují efektivitu využívání vody nepřímo.
Essa indicherebbe, inoltre, una strategia per migliorare la qualità della vita nelle città indiane, beneficiando i residenti locali sia direttamente che indirettamente (favorendo gli investimenti stranieri).
Zároveň by poskytlo návod na zkvalitnění života v indických městech, z čehož by místní občané profitovali jak přímo, tak i nepřímo (přilákáním zahraničních investic).
Ma spesso fanno molto di più: forniscono supporto non necessario alle famiglie del ceto medio - o ancora peggio sovvenzionano i proprietari di immobili indirettamente aiutando gli inquilini a pagare l'affitto.
Ve skutečnosti však dělají mnohem víc: zbytečně poskytují podporu středněpříjmovým domácnostem - nebo v horším případě nepřímo dotují majitele domů, když přispívají nájemníkům na nájemné.
I risultati di Silicon Valley sono dovuti, verosimilmente, a uno straordinario retaggio culturale piuttosto che a una politica governativa (sebbene il governo abbia indirettamente appoggiato alcune delle sue più riuscite startup).
Lze tvrdit, že úspěchy Silicon Valley jsou spíše funkcí jedinečného kulturního dědictví než vládní politiky (ačkoliv vláda nepřímo podpořila některé nejúspěšnější tamní začínající firmy).
A tal fine, i governi dovrebbero attuare misure che, direttamente o indirettamente, garantiscano ai genitori che lavorano sistemi di sostegno per la cura dei bambini e degli anziani, a costi contenuti.
Za tímto účelem by vlády měly zavést opatření, která budou přímo či nepřímo garantovat systémy dostupné péče o děti a starší osoby pro pracující rodiče.
Indirettamente, i superricchi, alcuni dei quali fuori dagli Usa, hanno concesso prestiti alle altre fasce di reddito, mentre il settore finanziario agiva da mediatore in modo aggressivo.
Velmi bohatí lidé včetně osob žijících mimo USA ostatním příjmovým skupinám nepřímo půjčovali, přičemž finanční sektor toto úvěrování agresivními formami zprostředkovával.
Ed è una minaccia, sia per il male che fa direttamente sia per i danni alimentati indirettamente dalla divisione e dal settarismo.
A zároveň je to hrozba, jednak kvůli přímo napáchaným škodám, a jednak kvůli škodlivé rozpolcenosti a sektářství, které takové jednání nepřímo podporuje.

Možná hledáte...